428 k

1860-01-01
upd 2017-11-15

Читать рассказы

 Сборник: Поэзия

Писатель: Апухтин Алексей Николаевич

Входит в цикл: “Поэзия”

СБОРНИК

Аннотация

Драматическая сцена

Случайный абзац

1 О, удались навек, тяжелый дух сомненья, О, не тревожь меня печалью старины; Когда так пламенно природы обновленье И так свежительно дыхание весны; Когда так радостно над душными стенами, Над снегом тающим, над пестрою толпой Сверкают небеса горячими лучами, Пророчат ласточки свободу и покой; Когда во мне самом, тоски моей сильнее, Теснят ее гурьбой веселые мечты, Когда я чувствую, дрожа и пламенея, Присутствие во всем знакомой красоты; Когда мои глаза, объятые дремотой, Навстречу тянутся к мелькнувшему лучу... Когда мне хочется прижать к груди кого-то, Когда не знаю я, кого обнять хочу; Когда весь этот мир любви и наслажденья С природой заодно так молод и хорош... О, удались навек, тяжелый дух сомненья, Печалью старою мне сердца не тревожь! 20 апреля 1857

Координаты: 910 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 88, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 0%.

230 k, 3 илл.

1907-01-01
upd 2023-07-06

Читать антологию

 Антология. Легенды

Писательница: Абзалова Виктория

Входит в цикл: “Сборник стихов”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Стихи о нашей жизни. Вернее о том, какой я ее вижу.

Случайный абзац

I. Переводы стихотворений Б.: Кузминский К., Болгарский сборник, М., 1918. II. Волков Е., Х. Б. (На заре балканского революционного коммунизма), Истпарт, М. — П., 1923; Страшимиров, Х. Б. како поэтъ и журналистъ, 1897; Иконимов Д., Материалы о чете Х. Б., Никополь, 1901; Миролюбов, Художественните мотивы у Б., Сб. "Мисъль", I, София, 1920; Пенев Б., Х. Б., "Златорог", I, кн. 5, София. 1920. А. В. Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 1. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. — Стб. 571—573.

Координаты: 1216 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 90, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 0%.

135 k, 1 илл.

1901-01-01
upd 2018-02-26

Читать рассказ

 Примечания к пятому тому ПСС Белинского

Писатель: Венгеров Семен Афанасьевич

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

"Что-жъ ты не сказалъ мнѣ ни слова о моей статейкѣ объ "Очеркахъ" Полевого? Ею я больше всѣхъ доволенъ. Повѣришь-ли, Боткинъ, что Полевой сдѣлался гнуснѣе Булгарина. (Пыпинъ II, стр. 22). Такимъ образомъ, Бѣлинскій приступалъ къ статьѣ не столько съ цѣлью разобрать книгу по существу, сколько затѣмъ, чтобы казнить автора за "гнусность". При такой предвзятости гдѣ уже было оставаться справедливымъ, да еще Бѣлинскому, столь же неистовому въ своихъ антипатіяхъ, какъ и въ своихъ восторгахъ. 61) Стр. 120. "Литер. Газета" 1840, No 4. Ценз. разр. 12 янв. 1840.

Координаты: 929 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 102, для младшеклассников. Диалогов: 0%.

33 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Колыбельная Для Взрослого Мужчины

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Ж е н а. Нет! Мать пытается запихнуть сыр в рюкзак, Жена сопротивляется. Они дерутся. Затемнение. Картина втораяМать режет овощи на кухне. М а т ь. Когда мама провожала папу на войну, она сделала все, как надо: три дня не мылась, два дня не спала и день не ела, потом молилась и плакала, и опять молилась, а потом накупила овощей всех цветов и сварила суп - строго по рецепту: семь помидоров, шесть морковок, пять кабачков, четыре баклажана, три свеклы, одна тыква, две капли собственной крови - из пальца, и чуууть-чуууть перцу. А эта сказала, что и так не спит, не ест и плачет, а не мыться отказалась - гигиена, видите ли! Да и супа от нее не дождешься - придется мне сделать. Это разрешено: когда нет жены, мать вместо нее, а такая жена - все равно, что нет... Еле нашла тыкву - всю сожрали, а новая не приходит с тех пор, как море перекрыли. Лавочник юлил и начинал напевать Элвиса, как только я заговаривала про тыкву, так что я ему прямо так и заявила: у меня сын на войну идет, и надо все сделать правильно - давай тыкву. А он говорит: не только у тебя сын на войну идет, почему, думаешь, тыквы пропали? Они ж привозные, не растут у нас... А я: э, нет, эти сказки мне не рассказывай, в наше время про суп мало кто помнит, никому не надо, а мне надо, и не отвертишься! Так он еще поскрипел, пофинтил, и сдался. Идем в чулан, говорит. Я уже испугалась: ты что хочешь, что делаешь - опять у нас черный рынок, что ли? Так я тебе заплачу, больше дам, особенно если бока румяные, но деньгами, слышишь?! А он смеется: на кой хрен ты мне нужна, кляча старая, у меня своя жена молодая. И достал откуда-то тыкву - плохонькую, захудалую, можно было бы лошади скормить вместо морковки, и та бы не заметила. Какая есть, говорит - бери: последняя. Ну, я и взяла. А как иначе? Надо мне, надо, потому что я все помню... Мне всего десять было, и я видела, как мама кормила отца с ложки, а потом вылила остатки супа, чтобы после него никто не ел, а потом побрила ему лицо и остригла волосы, подмела и в платок завернула, и спрятала, и положила в карман его формы пакетик с сыром бри, и - когда он сел на корабль и смотрел на нее с палубы, все стояла и не уходила с берега, а потом прочла молитву и трижды повернулась вокруг своей оси, повернула платок слева направо, и только тогда - исполнив все свои обязательства - бросилась бежать, как угорелая, а я за ней не поспевала, и бежала через пески, и через апельсиновый сад, и через город, пока не прибежала домой, и не вбежала в квартиру нашего сосед

Координаты: 1000 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 109, для младшеклассников.

42 k

2017-09-07
upd 2019-01-30

Читать главу

 Becker, Friedrich

Писатель: Минаев Дмитрий Николаевич

Входит в цикл: “Фэнтези. История Волшебной страны”

Глава в томе: Генералы Вермахта (сухопутные войска) Ba - Be (черновик)

Случайный абзац

      Leader of the II. Battalion of the 77th Infantry-Regiment (07 Dec 1917-23 Jan 1918)    Velitel II. Battalion 77. Infanterie-Regiment (7.12.1917 - 23.1.1918)       Leader of the 2nd MG-Company of the 77th Infantry-Regiment (23 Jan 1918-02 Apr 1918)    Velitel 2. MG-Kompanie 77. Infanterie-Regiment (23.1.1918 - 2.4.1918)       Detached to the General-Staff of Group Arras (General-Staff of the XIV. Reserve-Corps) for preparation of the March Offensive (12 Mar 1918-04 Mar 1918)

Координаты: 1111 год; 0.64 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 93, для 11 лет (уровень 5-го класса).

40 k

2006-12-17

Читать главу

 ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Писатель: Фруменков Георгий

Глава в томе: Соловецкий монастырь и оборона Беломорья

Случайный абзац

Борьба военного ведомства со "смиренными" синодальными и монастырскими старцами велась на всем протяжении 70-х годов. Не передавая всех перипетий "бумажных сражений", отметим, что в 1874 году III отделение получило отношение начальника штаба войск гвардии Петербурского военного округа, в котором он предлагал перевести трех соловецких узников в другое место, чтобы высвободить воинскую охрану. Шеф жандармов передал содержание документа царю. Завороженный синодальными бородачами, Александр II "высочайше повелеть соизволил военный караул в Соловецком монастыре и арестантов оставить без изменений"(103). Царю нужна была соловецкая тюрьма. Он рассчитывал на ее помощь в борьбе с растущим в стране революционным движением. В 1876 г. синод дважды слушал возбужденный министерством внутренних дел вопрос "об упразднении воинской команды на соловецких островах" и оба раза отклонил докладные министерства на основании резолюции царя от 1874 года.

Координаты: 807 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 106, для младшеклассников.

29 k

2022-06-23

Читать главу

 проминув корчму.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Девід Хагберг Збірка детективів

Случайный абзац

"Сторонні, сер". Невелика пауза. Потім Хоук зітхнув більш як за 6000 миль. «Думаю, я мав це знати. Добре, хлопче. Коли ти вийдеш із ліжка, дай мені знати про це. В Італії буде ця штука і…» "До побачення, сер", - твердо сказав Нік. Він поклав люльку і знову ліг на ліжко. Фань Су небезпечно надула губи. «Випробовуєш дівоче терпіння, Нік». "Мені дуже шкода. Але не звинувачуйте мене. Містер Белл придумав цю чортову штуку». Телефон задзвонив. Нік швидко розвернувся і пішов до нього. Він почув здавлене хихикання з ліжка. Він підняв слухавку і гаркнув у неї: "Так?"

Координаты: 789 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 107, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

51 k

2015-12-13

Читать миниатюру

 Мой друг Maddyson

Писатель: Векслер Вадим Михайлович

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

М_э_д - Эти исполинские деревья - они сводят меня с ума. Как только подумаю, что за каждым может кемперить какой-нибудь снайпер, делается совсем дурно. Круг уже слишком маленький. Здесь практически всё простреливается. На том берегу пруда давно встал плотный зеленый туман. К_е_к_с - Давай, Мэд, тащи! Ты не должен быть мягкой зефиркой! Ты должен быть суровым козинаком! М_э_д - Мне слышатся кондитерские призывы мертвых товарищей, видимо, я поехал умом, как мясник во Вьетнаме.

Случайный абзац

- Ладно, не мучься. Я сам уйду... и, да, правило последнее: всегда доверяй напарнику. М_э_д - О нет, Кирилл! Вы это видели? Он как Бельмондо уходил в закат и сам подорвался на мине! Настоящий профи! Как мне стыдно, что я подозревал его в предательстве! И Вилата подозревал. А они затащили катку! Спасибо, О, боже мой, о, боже мой! У меня прямо слезы на глаза наворачиваются! Отличная катка! Я был плох, но - ничего! К_е_к_с - Победа говном не пахнет! М_э_д - Ну, знаешь: победа Чили над Уругваем в четвертьфинале Кубка Америки пахнет именно этим. Причем, я даже знаю, чьим именно. Причем, я даже знаю: на чьем именно пальце! Ладно, сейчас не об этом, дайте мне насладиться победой. Да, и вы знаете, я был не так уж плох! Предпоследнего-то противника убил я. Надо еще придумать наказание для Дениса. Во что бы заставить его играть? Чат, пишите предложения, а мне надо пока отпраздновать. Перерыв 15 минут.

Координаты: 947 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 102, для младшеклассников. Диалогов: 47%.

15 k

2022-08-10

Читать главу

 н почував себе захопленим.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 36-40 Збірник детективів про Ніка Картера

Случайный абзац

Не слухаючи кричущого сарказму, Нік пішов за Хорхе Пілатто в маленьку кімнату в задній частині в'язниці. Нік приготувався. Таке протистояння завжди було жахливим. Не має значення, скільки разів ви це відчували, і особливо якщо це стосується хорошого друга. Хорхе підняв сіре простирадло, і Нік підійшов до мертвої фігури. Він змусив себе розглядати труп лише як тіло, організм, який слід вивчати. Він вивчив прикріплений до краю столу звіт. «Куля за лівим вухом, знову в праву скроню». Це була проста мова. Повернув голову з боку на бік, обмацав тіло руками.

Координаты: 1135 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 102, для младшеклассников.

26 k

1893-01-01
upd 2016-10-18

Читать миниатюру

 Датский язык и литература

Писатель: Ганзен Петр Готфридович

Входит в цикл: “Энциклопедические статьи”

Рассказ в сборнике: Сборник: Энциклопедические статьи

Случайный абзац

Литература Дании имеет близкую связь с богатой древнесеверной (исландской) литературой, бессмертными памятниками которой являются "Старшая" и "Младшая Эды" и исландские саги. Собственно же Д. литература начинается лишь со средних веков, причем родным языком пользуется по преимуществу литература народная, устная, письменная же литература пользуется почти исключительно латинским. Выдающиеся памятники письменной литературы средних веков, на латинском яз.: богословская дидактическая поэма "Hexaëmeron" архиепископа Андрея Сунесена (ум. в 1228 г.) и знаменитая "Historia Danica" священника Сакса Грамматика (ум. в начале XIII ст.), ставшая впоследствии, по переводе ее (1575) на родной яз., настольной народной книгой; на Д. же яз.: "Laegebog" ("Лечебник", изд. Мольбехом, 1826) Генриха Гарпестренга (ум. в 1244 г.) и "Ordspraak" (собр. Д. поговорок: первое изд. 1506, последнее 1889) Петра Лоллеса (около 1400 г.). Памятниками устной литературы являются народные песни ("Folkeviser"), подразделающиеся по содержанию на: 1) героические песни ("Kaempeviser") — средневековые разработки древних сюжетов, почерпнутых из саг; 2) мифические песни ("Trylleviser"), в которых ярко отразились народные суеверия средних веков; 3) духовные песни и легенды из библейской истории и священных преданий; 4) рыцарские песни ("Ridderviser"), воспевающие главным образом любовь и красоту женщин и дающие очень важные описания нравов к обычаев средневекового Д. дворянства; 5) исторические песни, которые если и грешат относительно исторической верности и точности, то полны глубокой задушевной поэзии; наиболее известны из них песни "о Дагмаре", "о Марке Стиге", "о Нильсе Эппесене" и др. Первая попытка записать народные песни была сделана женщинами, представительницами Д. дворянства XVI ст.; первая же попытка собрать и записать мелодии этих песен — композитором Берггреном ("Danske Folkesange og Melodier", 8 изд. 1878). Первое печатное собрание народных песен было издано А. С. Веделем, а продолжателями этого труда явились Педер Сюв, Абрагамсон, Нюроп и Рабек и, наконец, издатель полного национального собрания "Danmarks gamle Folkeviser" (1853—84) Свенд Грунтвиг. Лучшее сочинение о Д. народных песнях, "Vore Folkeviser", принадлежит И. Стенструпу (Копенг., 1891). Первыми печатными литературными трудами на Д. яз. являются: 1) "Den danske Riimkrögnike" ("Датск. рифмов. хроника"), в которой неизвстный автор выводит по порядку всех царствовавших в Дании королей и заставляет их рассказывать от своего лица

Координаты: 1327 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 102, для младшеклассников.

54 k

2024-03-01

Читать миниатюру

 История Славного Клуба Любителей Сюра (комментарии)

Писатель: Неоист

Входит в цикл: “Справочник”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Кстати, довольно трудно пробиться, если не фантастику или детективы пишешь. Но я все равно буду писать то, что хочется мне. Подстраиваться - не мое это. 100. *Slayer (Булат А. А.) (slayer_bulia@mail.ru) 2005/08/12 16:40 [ответить] > > 96.Новопольцев Игорь Андреевич >> > 94.Slayer (Булат А. А.) >>> > 92.Новопольцев Игорь Андреевич >>Можете преноминацию ввести. >что за преноминация, не понял? Ну в смысле, чтобы вещи не сразу на всегда тут выкладывались, а сначала проходли одобрение отцов-основателей.

Координаты: 1121 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 95, для 11 лет (уровень 5-го класса).

19 k

2022-08-10

Читать главу

 лот AXEman А.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 15-20 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

Він знав це після перших кількох миттєвостей, бо було небагато місць, де можна було б залишити човен, і він перевірив їх у напівтемряві на березі річки. Може, далі вниз річкою…? Ні! Іуді знадобиться човен під рукою. Нік повернув вгору річкою, назад тим самим шляхом, яким прийшов, пробираючись крізь кущі і валуни, коли гострі голки бризків обпалювали його обличчя і, утворюючи зливи, лилися на його тіло. "Можливо, Іуда мав намір вкрасти Діву Тумана", - подумав він. Якщо так, то ублюдку не пощастило, оскільки вона вже стояла на приколі на сезон та в ремонті. Принаймні Юда знав би це.

Координаты: 1233 год; 0.43 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 99, для 11 лет (уровень 5-го класса).

1 k

2015-02-04

Читать новелетту

 Дракон

Писатель: Андронов Игорь Николаевич

Входит в цикл: “Стихотворение”

 Новелетта в антологии: Антология. Отогнали от земли войну...

Аннотация

Драконы мудры и разумны, не так ли?

Случайный абзац

Он весь в огне, и тает плоть... Безумен... словно мотылёк, Сгорает...К праху - прах и вот - Доспехи прочь... и за порог. И снова в мрак. Во чрево ночи, И тщетно ищет, испокон, Того, кто злата не захочет, Летит и плачет... Он - дракон.

Координаты: 1000 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 101, для младшеклассников. Диалогов: 5%.

Дальше