20 k

2022-06-05

Читать главу

 нт йде задоволений, а я отримую прибуток.

Писатель: Рыбаченко Олег Павлович

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Герц╤в Де Монтекристо

Случайный абзац

над╕йн╕ше. В╕ктор рухався, пригнувшись... ╤ короткими переб╕жками. ╤ ось справд╕ почувся приглушений рик, ╕ дряпання чи╖хсь потужних лап. В╕ктор прискорився, в╕н мчав до дверей. В ту ж мить за ним спалахнуло полум'я. ╤ вогонь ударив по брудному костюм╕. В╕ктор озирнувся. За ним мчало чудовисько. Розм╕рами з бика мчала сум╕ш кролика з вухами та лева, з потужними лапами. ╤ ще це зв╕р палахкот╕в вогнем. В╕ктор чув, що мутанти-кролики вм╕ють плюватися отрутою, але не думав, що ця здатн╕сть поширю╓ться ╕ на дихання вогнем.

Координаты: -1044 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 99, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 29%.

82 k

2009-12-15

Читать миниатюру

 Дядя Веня

Писатель: Тарн Алекс

Входит в цикл: “Пьесы”

Рассказ в сборнике: Сборник: Пьесы

Аннотация

Сцены из поселенческой жизни в четырех действиях

Случайный абзац

А с т р о в. Лехаим, бояре! (Выпивает.) В о й н и ц к и й. Маа-им! (Выпивает свою воду, морщится, занюхивает рукавом.) А с т р о в. Закуси быстрее, Веня... Тетя Марина, ну дайте же ему что-нибудь... (Пауза.) Л е н о ч к а сидит, закрыв лицо руками. В о й н и ц к и й жизнерадостно жует поданное Мариной печенье. Т е л е г и н мрачно разливает по новой. Ну - еще по разику. (Выпивает вместе с Телегиным. Пауза.) А чего ты все сидишь, Вениамин? Тебе походить не хочется? В о й н и ц к и й (интенсивно кивает). Му-у-у. Му-у-у. Да.

Координаты: 731 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 104, для младшеклассников.

15 k

2022-06-23

Читать главу

 прокоментував Хоук.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Меннінг Лі Стоукс під псевдонімом Нік Картер

Случайный абзац

Нік намагався більше не слухати. Він чув це десятки разів. Подробиці навчання, фальшиві документи – все, що потрібно пуерториканцю для в'їзду до Сполучених Штатів – це паспорт. Тисячі людей текли туди-сюди між Сан-Хуаном та Нью-Йорком щодня. Це було трохи більше трьох годин польоту. Тоді їх можна не відстежити в іспанському гетто Нью-Йорка протягом години. Кіллмайстер похвалив сера Малькольма гарчанням. Ця людина знала силу простоти. Коридор між камерами був застелений килимом. Він не чув людину, поки не підійшов до дверей. Він підвівся і раптом відчув себе ще оголенішим, ніж раніше. Маленький купальник – не найкращий варіант для захисту.

Координаты: 1066 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 103, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

15 k

2022-08-10

Читать главу

 «Фактично вам залишилося жити близько години!

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 1-10 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

Потім подумав - що толку. Навіть якщо я зроблю це, вони все одно вб'ють мене. Вони дивляться – доктор Сікс! дивиться - напевно, в вічко або щось таке. Мені тільки дадуть знову, і все буде скінчено! Навіщо боротись? Якщо не можеш лизати Смерть – приєднуйся до нього! Я не помру! Нік скотився з ліжка. Підлога піднялася і вдарила його. Це було схоже на приземлення на туманну хмару. М'яке. Він ледве підвівся на коліна, потім випростався, чіпляючись за стілець, на якому сидів лікар Сікс. "Дивися, - подумав він, - дивись на мене, сучий сину!" / не помру!

Координаты: 1015 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 107, для младшеклассников.

53 k, 1 илл.

2015-08-24

Читать миниатюру

 Леся Украинка. Боярыня

Писательница: Стырта Ирина

Входит в цикл: “Знаем ли мы украинскую ночь? Переводы с украинского”

Рассказ в сборнике: Знаем ли мы украинскую ночь? Переводы с украинского | Сборник

Случайный абзац

Спалить его! О к с а н а Да Бог с тобой, Степан! Зачем спалить? Она в нем просит, чтоб я послала, по возможности, ей денег, нужда большая в чем-то у нее. С т е п а н Не посылай! О Боже! И не думай! О к с а н а Что на тебя нашло? Я и не знала, что ты такой скупой. Уж если так, то я с приданого послать могу. С т е п а н Да мне не денег жалко ведь, Оксана. О к с а н а Зачем же ты не хочешь? С т е п а н Да опасно. (Наклонившись к ней, совсем приглушенно.) Они там с Дорошенком замышляют...

Координаты: 749 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 107, для младшеклассников.

2 k, 1 илл.

2008-02-25
upd 2009-02-17

Читать новелетту

 Мера. 11.

Писательница: Деляновская Мария

Входит в цикл: “Мера. Амера. Эмера.”

 Новелетта в антологии: Антология. Мера. 11.

Случайный абзац

БО Т ОЦЕ ХОЧ И ЧЬЮЖЭ╢ ЩЭ╢ ННО ВЖЕ ИЙ ЛЮБЕ. БО. ГНОО В NIМ НЭ╢VДОVОЛЬН ЁГГО СОБОЙ. НУ А РАЗ ТАК ТО ЗНАЧЫТЬ ГНОО ВИД НЁГГО ВЖЕ ОДРIЗНЫЛСЬ Й ИЩЕ'ТЬ У ЙКIМ Б ЁГО ГОНО ОПРЕДЭ╢ЛЫ'СЬ. НУ И. ГНА ГНОО ЦЕ В СЕБЯ ВПУСЪТЛА ЩОБ ЙГО ГОНО У ВТАМ'О! Й (т.е. хотя бы потенциально нащупало) ХОЧ КЩОСЬ СВОЁ. Й ГОНО СЕБЕ НАЙШЛО. И ТАК ЗРАДIУVЛО ЩО ЗАХОТИЛО НЫМ Й З НАМЫ ПОДИЛЫТСЬ. ГОНО Ж ЩЕ Ж В'ЕСЬТЬ БЫЛО ГОДНО. Й ЛЫШ НАSСС З V'СЕБЕ УВВЫДЬЛО.

Координаты: 0 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 125, для младшеклассников.

4 k

1989-01-01
upd 2018-04-05

Читать новелетту

 Анненкова П. Е.: биографическая справка

Писательница: Анненкова Прасковья Егоровна

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Анненкова П. Е.: биографическая справка

Случайный абзац

АННЕНКОВА Прасковья Егоровна [урожд. Полина Гёбль, Pauline Geuble; 9(20).6.1800, замок Шампиньи близ Нанси, Франция — 14(26).9.1876, Ниж. Новгород], мемуаристка. Из старинной франц. дворян, семьи; воспитывалась в строго консерват. духе. Отец, наполеоновский офицер, погиб в 1809. В 1823, в надежде устроить свою судьбу, А. отправилась в Москву; служила в магазине Дюманси. Летом 1825 познакомилась с И. А. Анненковым (1802—78), блестящим кавалергардом, и стала его гражд. женой. Когда Анненков, участник восстания 14 дек. 1825, был приговорен к 15 годам каторги и вечному поселению в Сибири, А., энергичная и предприимчивая, лично добилась от Николая I разрешения следовать за Анненковым (получив 3 тыс. руб. на дорогу); в дек. 1827 уехала в Сибирь (Чита, Петровский Завод) и в апр. 1828 венчалась с ним. Романтич. история их отношений легла — превратно истолкованная — в основу ром. А. Дюма-отца "Учитель фехтования" (иронич. оценку романа декабристами см., напр., в кн.: Зап., статьи, письма декабриста И. Д. Якушкина, М., 1951, с. 282). С 1835 освобожденный от каторжных работ Анненков — на поселении (с 1841 в Тобольске); супруги имели 6 детей (кроме рано умерших). С 1857 Анненковы жили в Ниж. Новгороде.

Координаты: 0 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 122, для младшеклассников.

7 k, 1 илл.

2013-02-15
upd 2020-03-05

Читать миниатюру

 Бритва Оккама

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Рассказ в сборнике: Русский язык от А до Ia | Сборник

Аннотация

Легкая кириллица и латинская графика

Случайный абзац

Брiтвa Оккaмa "Не умножаū сусчнoстu свeрх нeoбхoдiмoстu" (VV.Оккaм). ― Фонему можно проïзнестu? ― спросiл студент. Профессор замолчал u глубоко задумал-сia. "Еслu да, то êто звук, а еслu нет, то как с неū работате?" ― Хорошо, ― сказал наконец профессор, ― ja проïзнесу вам фонему, но учтu-тe, что даже uзосчрeнное ухо слoiшiт не то, что естe, а то, что оно прiвoiкло слoiшатe, прiменiтелeно... ― он запнул-сia, ― к асоцiацïaм собственного мoiшленïa.

Координаты: 0 год; 0.12 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 122, для младшеклассников.

20 k

1898-01-01
upd 2018-04-23

Читать миниатюру

 Из записок алкоголика

Писатель: Андреев Леонид Николаевич

Входит в цикл: “рассказы”

Рассказ в сборнике: Сборник: Рассказы

Случайный абзац

ИЗ ЗАПИСОК АЛКОГОЛИКА II Со мной случилось несчастье. Меня прогнали с урока. Черт его знает, как это случилось, но вчера я сильно напился с утра. Так что-то засосало внутри. Получил я накануне деньги, расплатился за комнату — осталось у меня 5 р<ублей>. Подумал я: 5 р<ублей>! — и напился. Смутно помню, что я проделывал1 там, на уроке. Корчил, кажется, ученику какие-то рожи, потом чуть не заснул. Володька испугался, позвал мать. Помнится, стоит она передо мною, а я разливаюсь перед ней в жалобных речах и о чем-то плачу. Фу, какая гадость! Давали мне воды с нашатырем, успокаивали, — а сегодня утром письмо — "извините, но... и т.д."

Координаты: 1055 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 107, для младшеклассников. Диалогов: 22%.

15 k

2022-06-23

Читать главу

 йця було мало.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джек Кенон під псевдонімом Нік Картер

Случайный абзац

Це могло бути більше, ніж це. У Конвея був великий допуск із Пентагоном. Він робив дуже чутливе електронне обладнання найвищого рівня». «Protec, ймовірно, переміщає досить великі пачки готівки по всьому світу. Можливо, важко визначити, що вам потрібно». «Я вірю в тебе, Джаміль. Крім того, ти можеш повернутися до першого дня, присвяченого дружині. Делейн? Її дівоче прізвище було Беррінгтон. Старі гроші Вірджинії. Я хочу знати, що сталося з ними, коли вона одружилася з Конвеєм».

Координаты: 951 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 103, для младшеклассников.

15 k

2022-08-10

Читать главу

 би вона була лялькою.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 11-15 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

«Ми маємо зробити багато речей», - пояснив він. - Багато. Горе тобі, якщо ти підведеш мене зараз. Заради всього святого, постарайся протриматися, поки ми не розв'яжемо це чортове завдання, а потім я дозволю тобі впадати в прокляту істерику, скільки ти хочеш. Гвен була надто розвинена щоб мати можливість носити речі леді Хардесті. Довелося змиритись. Вона одягла лише сорочку, яку залишив Нік. Він нічого не сказав ні про оголену жінку, що хропе, ні про трупа, що лежить на килимі.

Координаты: 1100 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 104, для младшеклассников. Диалогов: 27%.

15 k

2022-08-10

Читать главу

 к Картер кивнув головою.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 1-10 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

Нік сказав, що так. «Про турецьку поліцію», - сказав чоловік у спальні. «Тут треба бути дуже обережним. Вони добре ставляться до нас, але їхня організація трохи примітивна за нашими стандартами. І вони не мають проблем із наркотиками. З іншого боку, вони мають спільний ворог з нами - ворог, який буквально дивиться їм у глотку! Але, зрештою, тобі доведеться зробити це самому! " Нік взяв він сміливість. "Що робити, сер?" "Ах да. Вам цікаво, чому я не дійду до суті речей. Але я… я зроблю це. Ці чотири особи, яких ми обговорювали, - ми хочемо прибрати їх з дороги! Якщо ми зможемо це зробити, ми сподіваємось занурити синдикат у хаос. Великі діячі можуть навіть запанікувати та спробувати взяти на себе охорону і таким чином видати себе. Ми можемо на це сподіватись. Але наша справжня мета в Mission Pilgrim – повідомити про те, що все змінилося – що рукавички зняті. "

Координаты: 973 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 103, для младшеклассников.

62 k

2011-03-06

Читать миниатюру

 Ждите в гости осьминога!

Писательница: Глебова Ульяна Владимировна

Входит в цикл: “Песня”

Рассказ в сборнике: Рассказ | Сборник

Случайный абзац

Катя останавливается. Коля оглядывается на неё и тоже останавливается. К о л я. Давай, побежим через парк не около каруселей, а около батута! Там будет немного ближе! К а т я. Бежим! Катя и Коля убегают за кулисы. Картина 16 Комната. Здесь Бабушка. Б а б у ш к а. Ждать всегда тяжело! Интересно, поймают они Осьминога или нет?! Когда сидишь и ждёшь, время тянется необычайно медленно! Надо отвлечься от ожидания! Займусь чем-нибудь полезным! Пойду блинов напеку! Торт я не попробовала, так хоть блинов поедим!

Координаты: 685 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 104, для младшеклассников.

Дальше

Emerald Labs, 2021