265 k

2021-03-02

Читать повесть

 29. Explain (многоезичен обяснителен речник) - Съкратено!

Писательница: Мирский Христо

Входит в цикл: “Чем не география? (лимрики на русском языке)”

ТОМ

Аннотация

═════ Това е огромен речник от думи и връзки между тях, целящи да разкрият не толкова етимологията (но и нея, разбира се), колкото скритите зад думите идеи в главите на хората, които се проявяват при съпоставяне на подобно звучащи думи в други езици, които не е задължително да значат същото; езиците са поне 10-тина, много от тях древни, а обясненията са на български. Речника е писан в самия край на миналия век, използувани са основни етимологични речници на 3-4 езика, но нещата са свързвани от автора лично и са добавени редици обяснения до които самия той е стигнал, които практически са неизвестни. Това е уникален труд, плод на повече от 10 години работа, и той е използуван в някакъв вид и в "Letters to the Posterity" и в още по-уникалния "Urrh cum commentis", които книги са само на английски. Мислел съм за превеждането му на руски, но се отказах, поради огромната работа, и затова, с 20-тина години закъснение, го публикувам да го има поне на български. Само дето на безплатните сайтове той няма да бъде пълен (поне първите 10 години), а някъде до към 10 %. Keywords: etymology, many languages, ideas in words, people's psychology, philosophical comments, serious reading, popularly, funny, in Bulgarian.

Случайный абзац

|ei:319|en:319|et:->|ee:тр|ea:ЛЛ |ex: Коледа\ е хубав религ-зен (а и нерел.) празник, свр. с пожел-ия за успех и здраве в нова\ година. Той нав. води нчл\ си нкд. от I-ви\ христ-ни и после през време\ на Рим\ Импер\ се привързва към Грегор-кия календар (въведен от папа Гр. ХIII в 1582 г., в замяна на Юлиан-ия кал-ар от 46 г. на Ю. Цезар, кой\ бил от араби\), но нгв\ знач. не може да се разбере добре без изуч-не на Е-ови\ В*. В анг\ Э-ува Д\ accolade ("аекоулейд"), коя\ е от К\ colade ("Ой Коладе, мой Коладе", както пеят коледари\) и тя означ. обряда на посвещ-не в риц-ско звание! Сщ\ знач. има тази Д. и във фр\ (accolade, "аколад", удар с меч по рамо\ при посвещ-не\, още и прегръдка, брат. целувка), кое\ ни навява на мисъл\ за лат. К. Точно colade в лат\ не намер-ме, но Э-ват Д*\: accola, кое\ е живеещ наблизо, съсед, както и collatio, кое\ е събир. на 1о място, сблъсък, съед-ние, сравн-ие, пожерт-не. От псл\ Д. идват: рус\ коллизия (сблъсък), как\ и прочут\ стадион Colliseum в др. Рим, фр-ия collage (а >> и college), кое\ е връзка, залепване, а и колода\ карти (коллода на рус.), все в.см. на събир. на мн. неща /хора на 1о място.

Координаты: 596 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 118, для младшеклассников.

347 k

2022-06-09

Читать повесть

 Воланд ╤ Маргарыта

Писатель: Рыбаченко Олег Павлович

Входит в цикл: “Роман”

ТОМ

Аннотация

Масква дзевяностых гадо┐. Зно┐ паказваюць слуг╕ Сатаны Воланда, ╕ на гэты раз ужо пра┐нучка Маргарыты, зно┐ у абдымках цёмных с╕л. ╤ ёй даводз╕цца зно┐ служыць цацкай у руках пякельных, але пры гэтым вельм╕ вясёлых, с╕мпатычных, з пачуццём гумару ╕ справядл╕васц╕ с╕л!!!

Случайный абзац

Неба наш, неба наш родны дом! Перш за ?сё, перш за ?сё самалёты, Ну, а дзя?чаты! Ну, а дзя?чаты потым! Дзя?чынка-Воланд пстрыкнула босым╕ пальчыкам╕ ножак ╕ ? руках Маргарыты ?зн╕к букет пунсовых бутона?. Дзя?чына-Сатана ?зяла ╕ праспявала: - Я, вядома, не майстар, але чакаю Маргарыту, Няхай яна ?см╕хнецца сярод м╕тусн╕... Але сустракаюцца тольк╕ адны стакротк╕, А яны нажаль - тольк╕ кветк╕! Тольк╕ кветк╕! Маргарыта панюхала ╕ адказала: - Гэта выдатныя кветк╕, о Святланясучы!

Координаты: 682 год; 0.47 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 92, для 11 лет (уровень 5-го класса).

4 k

2009-08-03

Читать антологию

 Антология. Translation of Три постулата темпорологии

Писатель: Ангорский Андрей Андреевич

Входит в цикл: “Статья”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Оригинальный перевод обозначенной статьи в Google. Просто в качестве забавного эксперимента.

Случайный абзац

Три постулата темпорологии Three postulates temporologii Журнал "Самиздат": Journal Самиздат: [ Регистрация ] [Register] [ Найти ] [ Рейтинги ] [ Обсуждения ] [ Новинки ] [ Обзоры ] [ Помощь ] [Search] [Ratings] [Discussions] [News] [Reviews] [Help] | | * Комментарии: 53, последний от 19/01/2008. Comments: 53, the last of 19/01/2008. * ® Copyright Ангорский Андрей Андреевич ® Copyright angora Andrei Andreyevich * Размещен: 03/06/2006, изменен: 03/06/2006. Posted: 03/06/2006, Last modified: 03/06/2006. 1k. Статистика. 1k. Statistics.

Координаты: 1000 год; 0.48 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 132, для младшеклассников.

228 k

2016-12-15
upd 2018-11-19

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Адяков Андрей Вячеславович

Входит в цикл: “Рассказ”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Аннотация

Двери в которые не стоит входить, дом из которого нельзя выйти...

Случайный абзац

Синопсис вэб-сериала ·ДаркнэтЋ (Автор Адяков Андрей) В закрытом помещении, похожем на подвал здания, находятся пять незнакомых друг другу людей. Женщина (возраст 40 лет, у нее есть дочь, и для нее требуется дорогостоящее лечение.) Мужчина (возраст 30 лет, играющий на ставках и в азартные игры, и который задолжал большое количество денег). Мужчина (возраст 55 лет, спившийся бывший профессор университета). Девушка (возраст 23 года, модель, блогер, бывшая участница реалити-шоу, которая мечтает о богатой жизни)

Координаты: 671 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 100, для младшеклассников. Диалогов: 11%.

36 k

1999-01-19

Читать главу

 Хроника рода князей Мышецких | Глава 2

Писатель: Лебединский М. Ю.

Глава в томе: Хроника рода князей Мышецких

Случайный абзац

| | | |1174 г.-командовал войсками союза князей, | | | | | овладевшими Киевом; | | | | | -после смерти Андрея Боголюбского | | | | | поддержал его братьев Всеволда и | | | | | Михалка. | | | | |1176 г.-захватил Киев, но все княжества | | | | | делил с Ростислвичами, оставив себе то- | | | | | лько Киев и титул Великого Князя. | | | | |1179 г.-передал Чернигов брату Ярославу. | | | | | -ненадолго лишился Киевского стола.| | | | | -обратно вернул с помощью брата Яр-| | | | | орослав и половецкого хана Кобяка. |

Координаты: 1027 год; 0.68 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 114, для младшеклассников. Диалогов: 2%.

42 k

1850-01-01
upd 2017-12-29

Читать главу

 Переписка с Эрн. Ф. Тютчевой | Глава 4

Писатель: Вяземский Петр Андреевич

Входит в цикл: “Мемуары и переписка”

Глава в томе: Переписка с Эрн. Ф. Тютчевой

Случайный абзац

Votre lettre de 3—4 de ce mois était impatiemment attendue. Je m'étais figurée en recevoir une 10 jours plus tôt — il y avait donc de nouveau en désappontement, mais l'absence est toute pétrie de ces gracieusetés-là, c'est son métier et elle le fait en conscience. Je suis bien reconnaissante et heureuse dans ma peine, que vous m'écrivez de longues lettres, et comparativement fréquentes, puisqu'aux autres vous écrivez moins souvent. Mais aussi, je crois bien qu'à par les êtres chers à votre cœur, desquels vous êtes entouré et qui en tout cas font exception, je suis la personne au monde qui par la sollicitude et le regret continuel que vous lui inspirez, mérite le mieux de n'être pas négligée de vous.

Координаты: 669 год; 0.39 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 125, для младшеклассников. Диалогов: 2%.

77 k

1909-01-01
upd 2012-10-02

Читать миниатюру

 "Фетишизм мелочей". В. В. Розанов

Писатель: Волынский Аким Львович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

будьте по крайней мѣрѣ тѣмъ, которому небо позволитъ отстаивать этотъ монастырь въ жестокія времена, которыя теперь наступаютъ. (Настоятель и всѣ монахи уходятъ) Донъ Маркъ (одинъ передъ распятіемъ). Изъ глубины милосердія Твоего, Господи, помоги брату души моей Балтазару. Ты, одинъ Ты знаешь, что приготовило для будущаго неба его покаяніе. Господи, помоги ему въ часъ, когда люди для него — ужасъ, міръ — мука и низость, а братья его — оскорбленіе и поношеніе. Господи, помоги ему съ Твоими ангелами въ его кровавой кончинѣ.

Координаты: 228 год; 0.44 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 112, для младшеклассников.

15 k

2022-06-23

Читать главу

 йця було мало.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джек Кенон під псевдонімом Нік Картер

Случайный абзац

Це могло бути більше, ніж це. У Конвея був великий допуск із Пентагоном. Він робив дуже чутливе електронне обладнання найвищого рівня». «Protec, ймовірно, переміщає досить великі пачки готівки по всьому світу. Можливо, важко визначити, що вам потрібно». «Я вірю в тебе, Джаміль. Крім того, ти можеш повернутися до першого дня, присвяченого дружині. Делейн? Її дівоче прізвище було Беррінгтон. Старі гроші Вірджинії. Я хочу знати, що сталося з ними, коли вона одружилася з Конвеєм».

Координаты: 951 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 103, для младшеклассников.

11 k

2023-06-04

Читать миниатюру

 "Чудесное" доказательство Великой теоремы Ферма

Писатель: Ведерников Сергей Иванович

Входит в цикл: “Статья”

Рассказ в сборнике: Сборник: Статья

Случайный абзац

Z - X=Y_2 ↔13-5= 8. (4) Сложим почленно ф. (4) и ф. (3). 2∙Z=Y_1+Y_2↔18+8=26, Z=(Y_1+Y_2)/2↔(18+8)/2=(2∙(9+4))/2=13. (5) Вычтем почленно ф. (4) из ф. (3). 2∙X=Y_1-Y_2↔18-8=10, X=(Y_1-Y_2)/2↔(18-8)/2=(2∙(9-4))/2=5. (6) Из ф. (5) и ф. (6) видно, что первое нечётное число Z является половиной суммы множителей (Z+X) + (Z-X), а второе нечётное число X - половиной разности множителей (Z + X) - (Z - X). Вариантов разложения чётного числа в степени n≥3 по формуле разности квадратов двух нечётных чисел может быть столько, сколько возможно сочетаний пар множителей числа, соответствующих этому условию. Для каждой пары возможен один вариант такого разложения. И множители разложения не должны иметь общего делителя, кроме числа 2, как в данном случае, поскольку возможно разложение с общим делителем кроме числа 2.

Координаты: 633 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 120, для младшеклассников.

30 k

2001-12-17
upd 2009-02-17

Читать главу

 К с е н и я Ф е д о р.

Писатель: Головко Василий Андреевич

Входит в цикл: “Рассказ”

Глава в томе: Академия Борща

Случайный абзац

(Все голосуют, кроме Валентины) К с е н и я Ф е д о р. А ты, Валюша, За или Против? А, ясно! Значит, единогласно!

(Аплодисменты, смех, поздравления)

К о с т я. (Торжественно, радостно и весело) Дорогая Ксения Федоровна! От имени всех присутствующих я поздравляю вас с избранием на высокий пост Президента Академии Борща! В честь этого исторического события я предлагаю наполнить бокалы и выпить! Итак, за здоровье нашего глубокоуважаемого Президента, за дорогую тетю Ксению Федоровну! Ура!

Координаты: 1131 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 100, для 11 лет (уровень 5-го класса).

4 k, 1 илл.

1962-01-01
upd 2015-11-04

Читать антологию

 Антология. Уильям Каллен Брайант: биографическая справка

Писатель: Брайант Уильям Каллен

Входит в цикл: “Об авторе”

АНТОЛОГИЯ

Случайный абзац

БРАЙАНТ (Bryant), Уильям Каллен (3.XI.1794—12.VI.1878) — амер. поэт. Один из зачинателей романтич. движения в амер. лит-ре. Сын врача, учился в провинц. колледже. Печатать свои произв. начал в возрасте 13 лет. На сб. "Стихи" ("Poems", 1821) оказали влияние "кладбищенская школа" и лирика У. Вордсворта (поэма "Танатопсис", 1821, стансы "К водяной птице", 1815). В традиц. по форме стихах-раздумьях Б. создал прекрасные картины амер. природы и сельской жизни. В поэме "Века" ("The ages", 1821) поэт выразил мечту о грядущем золотом веке. С 1829 Б. стал редактором газ. "New York evening post" ("Нью-Йоркская вечерняя почта"). В гражд. лирике и в публицистике Б. приветствовал нац.-освободит. борьбу в Греции, Испании и Италии, поддерживал борьбу рабочих против капиталистов, требовал отмены рабовладения в США, накануне гражд. войны выступал в защиту аболициониста Джона Брауна. Много путешествовал ("Письма путешественника" — "Letters of a traveller", 1850) и др. Б. — один из лучших переводчиков Гомера на англ. яз.

Координаты: 495 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 113, для младшеклассников.

23 k

2022-03-23

Читать главу

 виростуть, спалять!

Писатель: Рыбаченко Олег Павлович

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Д╤вчата-Во╥вельниц╤ Брань У Космос╤

Случайный абзац

- Н╕! Не потр╕бний мен╕ ваш поганий ерзац! ╤льза скрикнула: - Ну, ти та сука! Пот╕м д╕стала з полум'я розпечений шомпол ╕ встромила в рану. П╕онер Андр╕йко н╕коли ще не в╕дчував такого болю, перехопило подих, в╕д шоку в╕н знепритомн╕в. ╤льза як досв╕дчена катка почала масажувати йому щоки та шию, досить швидко привела хлопчика до тями. - Не спод╕вайся паршивець знайти забуття у рят╕вному шоц╕! Полковник СС наказав: - П╕дсмажте йому п'яти. Кати-есес╕вц╕ одразу ж запалили невелике багаття, полум'я почало лизати красив╕, бос╕ ноги дитини. ╤льза тим часом знову встромила розпечений шомпол у рану. Л╕кар есесовець вколов хлопчику спец╕альне з╕лля, щоб в╕н гостр╕ше в╕дчував б╕ль, ╕ пов╕льн╕ше непритомн╕в. Тепер п╕онера Андр╕йку захлеснув безкрайн╕й океан, страждань, ще г╕рший в╕д дантовського пекла. Дво╓ ╕нших кат╕в стали заганяти хлопцев╕ розпечен╕ до б╕лого шпильки п╕д н╕гт╕.

Координаты: 1068 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 100, для младшеклассников. Диалогов: 26%.

11 k

2024-05-26

Читать новелетту

 Куча мусора - 7

Писатель: Костоглодов Михаил Алексеевич

Входит в цикл: “Миниатюра”

 Новелетта в антологии: Антология. Куча мусора - 7

Случайный абзац

Любовью человек живёт, а сексом - занимается. 669. Неумолимо время шло, мир развивался произвольно... Кому-то в голову пришло, вульгарный секс назвать любовью. 670. Забавно, что случайный секс любовью называют люди. Биологический процесс...Быка корова тоже любит? 671. Сказав, что секс - это любовь, людей лишили превосходства. Решили человека вновь унизить, довести до скотства. 672. Я ослеп, и на тебя я как на свечку - не дышу. Ничего я не читаю, ни чего я не пишу. 673. Он: "Не понимаю, чего ты в нём нашла? Мозгов как у барана..."

Координаты: 1074 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 101, для младшеклассников. Диалогов: 3%.

Дальше