20 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Дэвид Хагберг Сборник детективов 147.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

«Черт возьми ...» - пробормотал генерал, устраиваясь на мягкой скамейке. Это ... это потрясающе ... «Кадиллак» только что выехал на Коннектикут-авеню и приближался к площади Лафайет. Изможденным пальцем Мандель похлопал по салфетке. - Многим людям трудно поверить. И все еще ... Прикомандированный в штаб-квартиру НАТО в качестве советника, ЛеМанс был отозван накануне по прямой просьбе Манделя и был проинформирован об этих новостях только утром. - А кто об этом знает, кроме нас с вами? он спросил.

Координаты: 1816 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 29%.

31 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Мы выходим из зала совета чуть позже двух часов.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

«Первым делом, Ник, - сказал он со стоном. Я не тот предатель, за которого меня принимает Мандель. Я никому не продавал никаких документов. У него измученный голос. Впервые в жизни я вижу его в шкуре усталого старика. Это меня просто пугает. Он спрашивает. - Что они тебе сказали? Я быстро рассказываю ему об интервью с Манделем, встрече в Белом доме, несчастьях с Робертом Бернсом. - А Мандель приказал меня убить? - Да, сэр, но я ... «Он был прав», - хрипло сказал старик. Я бы сделал для него то же самое. Ради дела.

Координаты: 1209 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 42%.

32 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Тот же сценарий, что и сегодня утром.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

- На углу. - А как насчет вашего гостиничного номера? - Я уже выехал. В Париже мне больше нечего было делать. В принципе, я должен был забрать послание Сэндри у Рошара и направиться прямо в Бельгию. - Что-нибудь новенькое о Ястребе? - У нас есть следователи в Европе. А в Штатах Мандель поручил его исследовать всему департаменту. На данный момент я считаю, что это полный провал. -Ты не уверен? - Я не в курсе. Я хочу ему доверять. Боб, конечно, не лучший сыщик в AX, но он всегда казался мне справедливым. Моя идея - рассказать ему все, что я знаю - кроме, конечно, места, где прячется Ястреб, - и посмотреть, как он отреагирует. Если он говорит мне правду, может быть, я смогу уговорить его протянуть мне руку помощи. Если он поедет за мной на лодке ...

Координаты: 1763 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 67, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 34%.

22 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Ведь нас никто не ждет ни в клубе, ни на улице.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

- Давай, - говорит он. - Вы были в отеле? Вы действительно видели два трупа? Он дрогнул и чуть не свернул. «Я просто думал об этом», - сказал он. Нет. Когда мы приехали, все уже было убрано. - Так откуда ты знаешь, что их было двое? - Отчет копов. И я лично ходил в морг. Куча останков, которую я видел, не могла принадлежать одному парню. На самом деле сотрудника быстро опознали. Мы нашли его бумажник и удостоверение. Другой не имел особых примет и документов. Но это вполне мог быть ты. Тот же пол и такой же размер.

Координаты: 1500 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 49%.

26 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Район, окружающий Херсельт, очень лесистый, кое-где есть несколько полей, которые заметно расчищены, рядом лес.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Я кладу свой Люгер в левую руку и нажимаю на рычаг. Открывается само собой, без скрипа. Я выхожу в коридор и медленно иду внутрь. Ух ты ! Это слишком просто. Это плохо пахнет. Что-то мне подсказывает, что я бросаюсь в пасть волку. Но я все равно пойду. Возможно, именно здесь я найду ключ к утечке секретов НАТО. Я останавливаюсь на секунду у подножия большой лестницы, ведущей в антресоль. Нет никакого шума, кроме ровного биения больших старых часов. Я делаю несколько шагов. Слева я нахожу двойную дверь. Одна из дверей приоткрыта. В светотени я могу разглядеть огромный офис. Стены от пола до потолка увешаны полками с книгами. Конечно же, кабинет Хайнцмана.

Координаты: 0 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 26%.

22 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 поездки в аэропорт Завентем графиня лепечет и усмехается, как возбужденный ребенок, отправляющийся в отпуск.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

- Коньяк? - Да, бренди. Она оборачивается и возвращается через две минуты с моим заказом. Иметь это Она ставит чашку и стакан передо мной. Судя по всему, ее клиенты не привыкли к бренди в это время суток. Я смотрю на нее, улыбаюсь и объясняю: - Я еще не ложился спать. Она сочувственно кивает и собирается уйти, когда я ее спрашиваю: - Можно воспользоваться этим телефоном ? - Конечно, сэр, - отвечает она, указывая на устройство за прилавком. - Мне бы пришлось позвонить в США.

Координаты: 1824 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 8%.

26 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 попал, я оказываюсь сидящим на стуле, с перевязанной рукой, с новым бренди перед носом.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Дедушка бледнеет и энергично качает головой. Я выхожу. Я еще не ступил на свалку, позволив ему снова отправляется в путь. Очевидно, мой водитель не хочет здесь ждать. Он уезжает, выкладывая драндулет на максимум, на который он еще способен. Вскоре я остаюсь один на улице, окруженный облаком вонючего дыма. На свалке практически ничего, кроме ржавых груд металлолома. Интересно, как парень, держащий это, сводит концы с концами. Но у меня есть сюрприз, когда я стучу в дверь старого грузовика Мерседес. Мужчина по имени Фернан, за пятьдесят, одет в белоснежный итальянский костюм. Его туфли-лодочки от Gucci или я их не знаю. Судя по всему, для него дела обстоят неплохо. Спрашиваю:

Координаты: 755 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 39%.

26 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Я хорошо знаю Хельсинки.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Советская граница ... Спустя несколько мгновений финский диспетчер проходит мимо моей двери и кричит: - Советская граница! Советская граница! Пожалуйста, подготовьте свои документы и багаж для проверки Я надел пальто. Парень продолжает идти по коридору, делая одно и то же объявление перед всеми дверями. Поезд вышел на поворот, а затем начал замедлять движение. Я выхожу из своего купе и следую за другими пассажирами первого класса, которые направляются к хвостовой части машины. Контроллер уже там, держа свой чемодан в руке.

Координаты: 344 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 30%.

27 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 выхожу с Московского центрального вокзала, солнце уже садится и отбрасывает длинные тени на тротуары.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

- Эти документы были подписаны? - Нет… эээ, да, - отвечает Аладков. - Кем ? - Дэвидом Хоуком. Из АХ. Это второй удар дубинкой. - А Носков? - Мы дали ему какие-то документы, чтобы он привез сюда. - Почему его убили? Аладков молчит. Я повторяю : - Почему его убили? - Мы ... мы, Аладков заикается. У нас уже были до.до… документация… документы. Третий удар. Если так будет продолжаться, я тот, кто обратит свой взор. Я продолжаю : - Кто его убил?

Координаты: 1944 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 30%.

26 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Я даю носильщику еще доллар и сажусь в машину.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Наклонившись вперед, готовый выстрелить, Нельсон осматривает улицу и фасады напротив. Он кричит. - Врача! Срочно! Очередной пронзительный вой пронзает Альбион до глубины души. Эта кошмарная сцена ошеломляет его. Страдая от вида смерти, он едва слышно бормочет: - Гребаные арабы! Ублюдки! - Давай, Ларри, вызови врача, черт возьми! На ватных ногах, Альбион разворачивается и бежит к столбу. Его рука дрожит, когда он берет трубку: - Посольство Соединенных Штатов. - объявляют приятным голосом.

Координаты: 1700 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 63, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 42%.

27 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 На тренировочной базе меня ждет Филипс.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Я отрицательно качаю головой. Он протягивает мне ручки. Я натягиваю кабель, который кажется тугим. - Сегодня у тебя есть спасательный круг, - начинает Фенстер, но ... Я снова качаю головой, и он останавливается на полпути. «Я не хочу полагаться на безопасность, которой у меня не будет на поле», - сказал я. У меня пересохло в горле, и рюкзак на моей спине, кажется, потяжелел вдвое за секунды. - Хорошо, - ценит Фенстер со своей вечной улыбкой. Вентиляторы создают прерывистый ветер силой в среднем от 5 до 6 баллов. Но будьте осторожны, будут колебания до 9 баллов по шкале Бофорта, то есть более семидесяти пяти километров в час. Мы стремимся разместить вас в максимально приближенных к реальности условиях.

Координаты: 1419 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 59, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 38%.

33 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 Почти весь остаток дня медицинским службам посольства потребовалось очистить и обеззаразить мой защитный костюм.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Голос у него совсем не пьяный. - Да, и мне все еще нужна твоя помощь, чтобы завтра утром уехать. Наконец, прямо сейчас ... На этот раз он оборачивается, ставит стакан, который держал в руке, на стол и закуривает. Его глаза опухли и покрыты кольцами. Недосыпание, пьянство или что-то еще? - Слушай, Пол, если хочешь, я найду кого-нибудь, кто позаботится о подготовке ... Он меня перебивает: - Это моя работа. Куда ты собираешься ? - В Афины. Мне нужно быть там как можно скорее.

Координаты: 1723 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 60, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 34%.

22 k

2022-06-23
upd 2022-06-24

Читать главу

 ГЛАВА V Спрятавшись в тени склада, я наблюдаю за деревянным причалом.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Сборник детективов

Случайный абзац

Не могу не иронизировать: - Хочешь попробовать снять с меня наручники? Мужчина ответил со скрежетом зубов. - Вы увидите, как мы здесь относимся к шпионам! - Я у вас не шпионил! - У вас были израильские военные документы! Но не волнуйтесь, вы скоро потеряете гордость и дадите нам ответы, которых мы ожидаем. У нас есть все! Я говорю кисло, чтобы успокоиться. - Резиновая дубинка или электрические зонды под ногтями? - Нисколько. Просто укол, и ты станешь разговорчивым, как сорока.

Координаты: 1660 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 10%.

Дальше