Писатель: Шкловский Лев Переводчик
Входит в цикл: “Роман”
Глава в томе: Могила девы
Случайный абзац
«Энджи». Поттер пожал ей руку. «Познакомьтесь с моей правой рукой, Чарли Баддом. Полиция штата Канзас. Специальный агент Анджелина Скапелло». Они пожали друг другу руки и кивнули. Энджи представила другую женщину. «Офицер Фрэнсис Уайтинг, полиция Хеврона. Она будет нашим переводчиком с языка жестов». Женщина-полицейский пожала мужчинам руки и, украдкой взглянув на скотобойню, скривилась. — Пожалуйста, входите, — сказал Поттер, кивнув в сторону фургона. Генри ЛеБоу был доволен всеми данными, которые принесла Энджи. Он быстро начал вводить информацию. Поттер был прав; В ту минуту, когда она услышала о баррикаде — еще до того, как ДомТран Гольфстрим был заправлен топливом, — она поговорила с чиновниками в школе Лорана Клерка и начала составлять профили пленников. «Отлично, Энджи», — сказал ЛеБоу, лихорадочно печатая. «Ты прирожденный биограф». Она открыла другую папку, предложив содержимое Поттеру. «Тобе, — спросил он, — не могли бы вы записать это?» Молодой агент сделал фотографии девушек и приколол их к пробковой доске прямо над CAD-схемой скотобойни. Энджи написала черным маркером имена и возраст девочек на нижнем поле. Анна Морган, 7 Сьюзи Морган, 7 Шеннон Бойл, 8 Киэль Стоун, 8 Эмили Стоддард, 10 Джосилин Вейдерман, 12 Беверли Клемпер, 14 Фотография Сьюзен Филлипс осталась на столе лицевой стороной вверх. — Ты всегда так делаешь? Фрэнсис помахала рукой в сторону стены. Поттер, глядя на фотографии, рассеянно сказал: «Ты выиграешь, если у тебя будет больше знаний, чем у врага». Он поймал себя на том, что смотрит на очаровательных близнецов, потому что они были самыми младшими. Всякий раз, когда он думал о детях, он представлял их себе очень маленькими — возможно, потому, что они с Мэриан никогда не имели детей, — и образ сына или дочери, которые могли бы быть, застыл во времени, как если бы Поттер был вечно молодым мужем и Мэриан, его невесте, скажем, двадцати пяти.
Координаты: 550 год; 0.14 кубика адреналина.
Индекс удобочитаемости Флеша — 63, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 2%.
Похожие книги