20 k

2022-06-23

Читать главу

 Москва Камбоджа Перебежчик Ник Картер Москва перевел Лев Шкловский Посвящается памяти погибшего сына Антона.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Протестующие звуки прекратились. Я ненадолго почувствовал ее руки на себе. Мое лицо стало горячим. Все мое тело напряглось. Я был вне себя. Я больше не осознавал свою комнату, кровать и шум внизу. Мы двое просто были там, мы и то, что мы делали вместе. Я знал только о ней и о жаре, обжигающей жаре, которая поглотила меня. Как будто моя кожа была слишком горячей, чтобы дотронуться до нее. Я чувствовал, как бурлящая пена реки вливается в меня, пузырясь к ней. Я прошел точку, где я думал, что смогу это остановить. Я притянул ее к себе, прижимая так крепко, что она не могла дышать. Бурлящая вода на вкус напоминала пруд, ищущий проход. А потом плотина рухнула. Гейл была увядшим цветком, за который я цеплялся. Я не мог удержать ее достаточно крепко; Я цеплялся за нее, пытаясь вытащить ее сквозь кожу. Я почти не чувствовал ее ногти. Мы напряглись вместе. Мое дыхание остановилось. А потом мы рухнули.

Координаты: 495 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 69, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Доктор Томпсон провел меня по длинному коридору.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Он снова вздохнул. «Вы будете загипнотизированы. Вся информация о Попове будет передана вам подсознательно. Он будет дан вам как пост-гипнотическое внушение. Другими словами, вы не забудете свою настоящую личность, но почувствуете себя очень близким к Попову, скажем так, как брат-близнец. Информация о нем будет в вашем подсознании. Если вам задают вопрос, ответ придет немедленно, и вам даже не придется об этом думать... "Что это значит, доктор?" Он пристально посмотрел на меня. То есть, если ответ присутствует, если вопрос о чем-то, что мы вам дали. Если нет, то вот это новинка именно для вас!

Координаты: 313 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 74, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Глава 5 Я почувствовал, как его колено коснулось моего паха.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Я вспомнил, что Барснишек был женат. «Итак, - сказал я, - а что насчет женщин и детей?» «Отлично, спасибо». Он искоса взглянул на меня. Вблизи я увидел, что у него прямоугольное лицо с густыми бровями и маленькими карими глазами. Его губы были мясистыми, как и щеки. В его глазах блеснул почти злой огонь. «И ты обязательно увидишь сгоревшую Соню, да, Попов?» Он ударил меня локтем. Имя мне ни о чем не говорило. Я кивнул. "Да очень." Сработала серийная проверка. Я знал, что, хотя мы были друзьями, между нами были трения. У меня была должность, которую он желал; У меня была сила, которую он желал.

Координаты: 1032 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 73, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 1%.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Пока я ел, я многое узнал.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Я улыбнулся в ответ. «Серж, ты только что дал мне отличный повод доложить о Барнисеке в Кремль. Здесь нет места мелким ссорам и амбициям. Мы все работаем ради одного дела, товарищ ». - Тогда я прошу вас подумать об этом. В таком случае должны ли мы ограничиться методами Барнисека? » Некоторое время я молчал. «Отлично», - твердо сказал я. 'Мне подумаю над своим решением. Может быть, это все еще может быть веселый вечер ». «Поверьте, видеть танец Иринии - удовольствие для всех».

Координаты: 1500 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 69, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Я оглянулся, чтобы убедиться, что нас не подслушивают.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

На мгновение она странно посмотрела на меня, и ее зеленые глаза растерялись. Она узнала - ей нужно было знать, что я не Попов. Но потом она меня удивила. Она заложила руки мне за голову и прижала их к губам. В то же время она начала ловко раздевать меня. Мы немедленно легли спать. Огонь бушевал в моих чреслах. Я быстро подошел к точке, откуда не было возврата. Эта женщина умела возбуждать мужчину. Она знала все движения и превосходно их выполняла. Она взяла меня за запястья и положила руки туда, куда хотела, и все время повторяла, какой я великий человек и что ее поглотил огонь, потушить который мог только я.

Координаты: 385 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 73, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 1%.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Я знал, что мои движения будут несколько ограничены, когда я окажусь в этом здании.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Лицо Сержа было маской гнева. Он был первым, кто пошевелился. Глаза Иринии широко распахнулись, когда она увидела всех этих мужчин в своей комнате, но она была тронута потрясением. Серж схватил ее одежду с дивана и швырнул в нее. «Ради бога, Ириния, - сказал он высоким голосом, - хотя бы будь такой приличной, чтобы одеться!» Ириния прикрыла свое тело. У меня уже был пояс с деньгами на талии. Я посмотрел на Барнисека. Он казался удивленным. Когда он заговорил, он повернулся ко мне.

Координаты: 1286 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Когда выпал снег, мы поднялись по лестнице и прошли через двойные двери.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Страх снова был в ее глазах. «Я знаю, что это опасно, - сказала она, - но никто не знает, что вы здесь, чтобы узнать, что происходит в институте». Я невесело улыбнулся. "Это не так. Ириния, они это знают. Барнисек это знает. Его последний приказ перед тем, как я выпрыгнул из ямы, заключался в том, что все войска должны идти в институт. Ириния, там нас ждут. Барнисек услышал, как я спросил, не могли бы вы отсюда добраться до института. В нашей камере был микрофон ». Глава 13

Координаты: 900 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 1%.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Он стоял за воротами с большим столбовым фонарем.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Ириния сказала: «Этот пистолет не нужен, Серж. Я ждала этого дня три года ». Еще одна пощечина. "Вставай, шлюха!" - кричал Краснов. «Я покажу вам некоторых производителей». Я понимал, что они вылезут. Я выскользнул из офиса за угол. По бетонному полу поскреб стул. Две тени скользили по свету, который падал в окно. Я увидел пистолет в тени руки Сержа. Они вышли, Ириния впереди. В свете я мог ясно видеть ее, когда она проходила мимо меня. Ее щеки были красными от всех пощечин, красивое лицо успокаивало.

Координаты: 1700 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 70, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 деле вы должны были сказать «это» вместо «он», потому что это было гротескное существо.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Я протянул обе руки с раскрытыми ладонями перед собой. На мгновение я склонился над коленями. Я должен был схватить один из ядовитых дротиков из своего пояса, но опустив руку, я дам ему шанс. Он мог ударить низко острием ножа, направленным вверх, и вонзить его между ребрами в мое сердце. Я свернул вправо и левой ногой потянулся к запястью с ножом. Он отпрыгнул, спотыкаясь. Теперь я потерял равновесие. Я повернулся к нему, когда он снова попытался прыгнуть вперед. Мы кружили друг вокруг друга.

Координаты: 724 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2022-06-23

Читать главу

 "Когда мы будем там, мы возьмем тебе одежду Сержа.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Моя голова поднялась над водой. Я потряс его и посмотрел на бак. Пока я смотрел, я протянул руку и снял ботинки. Три русалки окружили Иринию и громко кричали. Она казалась им чем-то новым, что-то, что они смутно помнили, но не знали, что с этим делать. Но они скоро вспомнят об этом. Ириния держалась одной рукой за доску. Когда я снял обувь, я подплыл к ней. Скрип в баке звучал намного хуже. Три русалки без интереса посмотрели на меня. Я, наверное, был слишком похож на них, чтобы быть интересным. Но с Иринией все было иначе.

Координаты: 1617 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Я уже много думал об этом.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Камбоджа Аннотации ОБЩЕСТВО СЕРЕБРЯНОЙ ЗМЕИ, Камбоджийские террористы - смертоносные фанатики. УДАРНЫЙ ПАТРУЛЬ Американские рейнджеры - специально обученные, полностью вооруженные и готовые убивать ... НИК КАРТЕР Главный агент AXE - официально назначен для проникновения в камбоджийские джунгли, случайно присоединился к туземцу, и нацелен на убийство ... Все они участвуют в хладнокровной международной игре на смерть, которая начинается в маленьком уголке Камбоджи и может закончиться глобальной войной.

Координаты: 2367 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2022-06-23

Читать главу

 Джанет была одной из лучших манекенщиц Нью-Йорка.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Я проснулся, вздрогнув. Насекомые больше не жужжали у фонаря. Было светло. Я медленно сел, мое тело застыло от твердости циновки. Я слышал детский смех у хижины. Я видел недокуренную сигарету на земляном полу. Я автоматически перевел взгляд на стол. Вещи по-прежнему оставались нетронутыми. Было все еще жарко, и я вспотел. Я сконцентрировался всеми фибрами во мне, чтобы расслабить мышцы и позволить жесткости выйти из них. Я закрыл глаза и твердил себе, что бодр и хорошо отдохнул. Я наконец открыл глаза, я был полностью внимателен и расслаблен. Не было и намека на жесткость. Я посмотрел на дверь. Бен-Куанг стоял там.

Координаты: 667 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 69, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-06-23

Читать главу

 На мой взгляд, моя страна не всегда была права.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джордж Снайдер под псевдонимом Ник Картер

Случайный абзац

Нам Киен глубоко вздохнул. «До следующей деревни два часа. Если северные вьетнамцы ищут вас, дневной свет облегчит им задачу. Мы должны быть очень осторожны, когда сейчас входим в деревни». Я огляделся на бойню. "Что насчет них?" «Они не будут возражать, чтобы мы уехали. Вы находите это варварством - оставлять тела открытыми для непогоды? Разве это менее варварское, чем смотреть сквозь открытый гроб на тело? Насколько я понимаю, в вашей стране друзья и родственники действительно стоят в очереди, чтобы увидеть тело ".

Координаты: 1368 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс).

Дальше