3 k

1827-01-01
upd 2021-05-04

Читать новелетту

 Сириус, подарок любительницам и любителям Российской Словесности на 1827 год, изд. М. А. Бестужевым-Рюминым. Книжка I

Писатель: Бестужев Михаил Александрович

Входит в цикл: “О творчестве автора”

 Новелетта в антологии: Антология. Сентябрьский сплин

Случайный абзац

"Литературномъ скроменъ былъ, "И, съ табакеркою, въ карманѣ "Кто Альманаховъ не носилъ." Другой куплетъ сего же стихотворенія напоминаетъ намъ фактуру стиховъ нѣкоторыхъ бенефисныхъ водевилей и Оперъ. Вотъ онъ: "Какъ счастливъ тотъ, кто для кокетокъ "Запасливъ вздохами бывалъ, "И ловкихъ, миленькихъ субретокъ "Для нихъ не вовсе забывалъ." Въ Анекдотахъ, мысляхъ и замѣчаніяхъ Издателя встрѣчается много замысловатаго. Таковъ, напр. Анекдотъ объ одной партіи бостона, въ которой нѣкто изъ игроковъ "предложилъ играть безъ бетовъ. На сіе другой отвѣчалъ: это невозможно, если мы будемъ играть съ вами!" — Но всего любопытнѣе статья: Слѣдствія Комедіи: Горе отъ ума. Это родъ повѣсти въ письмахъ. Бѣдный Чацкій, съ которымъ насъ познакомилъ и котораго заставилъ насъ полюбить Грибоѣдовъ, бѣдный Чацкій! Софья была для него худымъ пророкомъ: онъ кажется и въ самомъ дѣлѣ помѣшался. Живучи въ деревнѣ, онъ хочетъ, для разогнанія скуки, нанять себѣ Романтическаго Поэта, да еще и изъ самаго несноснаго разряда романтиковъ; выбираетъ себѣ единственнымъ другомъ какого-то Лестова, который, въ знакъ благодарности, пишетъ о немъ, что если Софія, вышедшая за мужъ за человѣка лѣтъ за пятьдесятъ, помирится съ Чацкимъ, то "какъ не пожалѣть о супругѣ ея, для котораго въ семъ случаѣ неизбѣжны большія непріятности." А что хуже всего, этотъ Чацкій, страстно любящій все отечественное, особливо языкъ Русскій, Чацкій, который по словамъ даже Фамусова, говоритъ, какъ пишетъ, — теперь пишетъ не лучше самого Фамусова, Софьи и Княжны Сашеты. Вотъ образчики его слога: "утомленный печалями, исполненный какого-то особеннаго предчувствія, съ какимъ-то особеннымъ нетерпѣніемъ я жду чего-то лучшаго."... Или: "я, не только чтобъ самъ рѣшился писать стихи, но, съ нѣкотораго времени, потерялъ даже прежнюю охоту и читать ихъ, и если читаю, то не болѣе трехъ или четырехъ изъ нашихъ Поэтовъ." Таковъ ли былъ Чацкій прежде? съ такимъ ли Чацкимъ сдружилъ насъ Грибоѣдовъ? Бѣдный Чацкій! Лучшая, по содержанію и слогу, изъ прозаическихъ піесъ сего Альманаха, есть Свитезянка, Баллада Польскаго Поэта Мицкевича. Прекрасная сія Баллада переведена довольно близко, и слогъ перевода чистъ и правиленъ.

Координаты: 0 год; 0.7 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс).

1 k

2005-08-02
upd 2005-08-03

Читать новелетту

 Здравствуй, о, прекрасная гора!

Писатель: Филатик Светик

Входит в цикл: “Спелео”

 Новелетта в антологии: Антология. Сентябрьский сплин

Случайный абзац

Крутит в небо ствол-веретено. Снег чуть влажный, от него тепло, С шумом с веток рушится в лощины. И восторг, и ужас беспричинный. Склон завит в лиловое руно. И ручей показывает прыть Меж камней запятнанного крепа. Отвори нам над собою небо Парой ловких воронов скользить!

Координаты: 0 год; 0.7 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс).

3 k

2006-10-06
upd 2009-01-01

Читать новелетту

 Нью-Йорк. Из Марианны Мур

Писатель: Венцимеров Семен Михайлович

Входит в цикл: “Сборник стихов”

 Новелетта в антологии: Антология. Сентябрьский сплин

Случайный абзац

It is far cry from the "queen full of jewels" and the beau with the muff, From the gilt coach shaped like a perfume-bottle, To the conjunction of the Monongahela and the Allegheny, And the scholastic philosophy of the wilderness To combat which one must stand outside and laugh since to go in to be lost. It is not the dime-novel exterior. Niagara Falls, the calico horses and the war canoe; It is not that "if the fur is not finer that such as one sees others wear, And rather would be without it" -

Координаты: 0 год; 0.7 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс).

1 k

2007-09-03

Читать новелетту

 Сентябрьский сплин

Писатель: Брылев Владимир Викторович

Входит в цикл: “Стихотворение”

 Новелетта в антологии: Антология. Сентябрьский сплин

Случайный абзац

Сереет небо в белой рамке... Кровь пробегает по рукам - От ранки к ранке... А шрамы белые как лед На мало загорелой коже Становятся из года в год Все некрасивее и тверже. И час за часом в сентябре Во мне ветвится беспокойство. В усталой мозговой коре Перетасованы все свойства. И ограничивать полет - Нет смысла; тяга искушенья Меня сильнее привлечет К погибели грехопаденья. И смерть - лишь формула греха... Уход от страхов к тайне тленья; Как разрушительны сомненья В моих неопытных руках. Во многом вскрыв особый смысл,

Координаты: 0 год; 0.7 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс).

0 k

2017-07-13

Читать новелетту

 Яблочный Спас

Писательница: Клеандрова Ирина Александровна

Входит в цикл: “Стихи 2017”

 Новелетта в антологии: Антология. Сентябрьский сплин

Случайный абзац

желто-розовый град из яблок. Дождевых самописцев грани чертят вязь в потемневшей пыли, будто взмывший над миром ангел тихо плачет, раскинув крылья, что все чувства, вся память наша - только сон, что умрет с рассветом. На прощанье любовь помашет - и спешит за ушедшим летом.

Координаты: 0 год; 0.7 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс).