20 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 1

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

Яна не магла дачакацца світання. Не цяпер. Ня так блізка. Яе ліхтарыка хапіла б, каб праверыць. У яе была выдатная памяць. Яна беспамылкова і без промахаў узлезла на лёгкі ўздым па асыпным схіле і па натуральнай сцежцы да краю. Там яна спынілася і накіравала святло на уцёс. Петрагліфы былі дакладна такімі, якімі яна іх запомніла. Спіраль, якая магла б прадстаўляць сіпапу, з якога людзі выйшлі з улоння Маці-Зямлі, лінія кропак, якая магла б прадстаўляць міграцыі клана, шырокія плечы, якія этнографы лічылі ўвасабленнем духаў качыны. Там жа, скрозь цёмны лак пустыні на твары абрыву, відаць была постаць, якую Эдзі назваў Вялікім Правадыром, якая выглядала з-за афарбаванага ў чырвоны колер шчыта, і постаць, у якой, здавалася, было мужчынскае цела, але ногі і галава. чаплі. Гэта быў адзін з двух яе каханых, таму што ён здаваўся зусім невытлумачальным нават культурным антраполагам, якія маглі растлумачыць што заўгодна. Іншы быў іншай версіяй Какапелі.

Координаты: 300 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 74, для 13 лет (7-й класс).

41 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 2

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

Было весела. Ліяфорн адразу заўважыў гэта - халоднае, застойнае паветра закінутых месцаў. Ён стаяў побач з Тэтчэр, калі Тэтчэр адамкнула дзверы кватэры доктара Фрыдман-Бернал і штурхнула яе. Захопленае паветра трапіла ў адчувальныя ноздры Ліяфорна. Ён адчуў у ім пыл і ўсю гэтую сумесь пахаў, якія людзі пакідаюць пасля сябе, сыходзячы. Такія кватэры ў "Парк-Сэрвісе" называюць часовым жыллём для персаналу. У Чако шэсць з іх былі ўбудаваны ў L-вобразную каркасную канструкцыю на бетоннай пліце - частка комплексу, які ўключаў у сябе будынкі для абслугоўвання і захоўвання, аўтамабільны басейн і пастаяннае жыллё для персаналу: шэраг з васьмі каркасных бунгала, якія абапіраюцца невысокі абрыў Чако Імша.

Координаты: 300 год; -0.09 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 12%.

42 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 3

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

"Ісус любіць нас", - спяваў Накаі. “Гэта мы ведаем. Езус любіць нас. Усюды.' Накаі глядзеў на яго, вывучаючы яго, разбіраючы яго. Гітарыст таксама глядзеў на яго. Капялюш здаўся мне знаёмым. Мужчына таксама. У Ліяфорна была добрая памяць на твары і амаль на ўсё астатняе. «Мы не зарабілі», - спяваў Накаі. Але яму ўсё роўна. Яго каханне з намі. Усюды.' Накаі падкрэсліў гэта, гуляючы на клавіятуры, пераключыўшы ўвагу зараз з Ліяфорна на пажылую жанчыну ў акулярах у металічнай аправе, якая танчыла з зачыненымі вачамі, занадта захопленая эмоцыямі, каб усведамляць, што яна танчыла ў клубку электрычных ланцугоў. кабелі, якія злучаюць гукавую сістэму Нака з генератарам за межамі намёты. Высокі мужчына з тонкімі вусамі, які стаяў каля трыбуны аратара, заўважыў заклапочанасць Нака. Ён рушыў хутка, утрымліваючы жанчыну далей ад кабеляў. Трэці член каманды, выказаў здагадку Ліяфорн.

Координаты: -199 год; 0.08 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 13%.

43 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 4

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

Лёгкае расчараванне Ліяфорна з-за таго, што ён не знайшоў запісную кніжку, было кампенсавана лёгкім здзіўленнем. Прапаў не той кашалёк. Фрыдман-Бернал не ўзяла з сабой сацыяльную сумачку на выходныя. Яна ўзяла свой працоўны кашалёк. «Я хачу правесці грубую інвентарызацыю», - сказаў Ліяпхорн. «Я буду спадзявацца на вашую памяць. Паглядзім, ці зможам мы вызначыць, што яна ўзяла з сабой. Ён чакаў ад Максі Дэвіса і Эліята заяў аб адмове ад адказнасці, аб якіх яны сапраўды мала што ведалі.

Координаты: -232 год; 0.07 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 79, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 11%.

43 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 5

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

Тэтчэр паглядзела на яго. «Нічога страшнага, - сказаў Ліяфорн. "Там нікога не было". - Значыць, у цябе не стралялі з драбавіку. «Я меў даволі дакладнае ўяўленне аб тым, як далёка можа страляць драбавік. Недалёка.' «Так, - сказала Тэтчэр. Тон раздражняў Ліяфорна. «Чорт вазьмі, чувак, - сказаў ён. "Хлопчыку было ўсяго чатырнаццаць". Тэтчэр ніяк не пракаментавала гэта. Жанчына, якая чытае поўдзень, трапіла на стральбу паляўнічага за гаршком. Упраўленне шэрыфа акругі Сан-Хуан заявіла, што ў іх пакуль няма падазраваных па гэтай справе, але ў іх ёсць шматабяцаючыя версіі. Былі зроблены злепкі са слядоў шын аўтамабіля, які, як мяркуюць, выкарыстоўваўся забойцам. Абедзве ахвяры былі апазнаны. Гэта былі Джо Б. Нэйлс, трыццаць адзін год, былы супрацоўнік Wellserve у Фармінгтоне, і Джымі Этсіці, трыццаць сем гадоў, чый адрас быў дадзены як капітул Дзінэхотса ў рэзервацыі наваха.

Координаты: 320 год; -0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 82, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 17%.

44 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 6

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

"Я таксама", - сказаў Дзюмон. «Яшчэ адна з маіх заган. Але сядайце самі. Ён паказаў на сіняе плюшавае крэсла. - Жанчына з «Нэльсана» сказала мне, што вы шукаеце зніклую жанчыну. Антраполаг. І гэтае забойства замяшанае». Маленькія шэрыя вочы Дзю-Манта прагна глядзелі на Ліяфорна. Незвычайныя вочы на вузкім вузкім твары пад бровамі, колер амаль ідэнтычны яго бледнай скуры. «Забойства, - паўтарыў ён, - і прамашка. жанчына ''. Яго голас быў чыстым, дакладным, лёгкім для разумення. Але, як і ягоны твар, гэта быў ціхі голас. Любы фонавы шум яго пахавае.

Координаты: -499 год; -0.04 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 20%.

45 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 7

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

- Добрая ідэя, - сказаў Ліяфорн. - Але раскажы мне пра Хоука. Я бачыў яго на днях». «Асяроддзе», - сказаў Макгі. 'Калі быць дакладным.' Ён запытальна паглядзеў на Ліяфорна. “Так сказала нам жанчына, якая ў яго працуе. Наваха звалі Ірэн Маскет. «Асяроддзе гучыць добра, - сказаў Ліяфорн. - Хто забіў Хука? Макгі скрывіўся. - Магчыма, гэтая жанчына, пра якую ён вам пісаў. У любым выпадку, падобна, што Хоук кінула спробы знайсці месца, дзе можна схавацца, каб расказаць вам пра яе. Падобна, вы двое думалі, што яна мёртвая. Раптам ён бачыць яе жывую. Ён спрабуе вам сказаць. Яна забівае яго».

Координаты: -143 год; 0.06 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 85, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 19%.

46 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 8

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

«Кожная поўня». «Ён спусціўся ноччу? Позна? 'Часам ён глядзеў дзесяць гадзін навін, а затым мы спусцімся на Пяшчаны востраў. Мы паклапоцімся аб тым, каб нікога не было. Потым мы яго ўстаўлялі». Вецер падняў пыл вакол шчыкалатак місіс Маскет і падарваў яе доўгую спадніцу. Яна прыціснула яго да дзвярэй хлява. «Мы паклалі яго, а на наступную раніцу я паехаў на пікапе да месца пасадкі вышэй па плыні ад Мексіканскага капелюша і чакаў яго там. А потым ... Яна спынілася, праглынуўшы. Трохі пастаяў моўчкі. Ліяфорн заўважыў, што яе вочы сталі вільготнымі, і адвярнуўся. Якім бы цвёрдым ён ні быў, Харысан Хоук пакінуў кагосьці, хто бедаваў па ім.

Координаты: -356 год; -0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 85, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 13%.

47 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 9

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

«Ён пайшоў за парай тычак. Збіраемся зрабіць прыплод. Аднясіце яе ў Сан-Хуан. Там яе каяк і мая. Спусці яе ў «Мексіканскую капялюш» і знайдзі дапамогу». Эліёт зноў глядзеў на яе, вывучаючы яе. «У мяне ёсць верталёт на гары. Мы можам аднесці яе туды. Нашмат хутчэй. - Выдатна, - сказаў Ліяфорн. "Пашанцавала, што ты нас знайшоў". «На самой справе, гэта было глупства», - сказаў Эліёт. «Я мусіў памятаць пра гэтае месца. Яна расказала мне, як аднойчы знайшла тут паліхромны ўзор, за якім гналася на чарапках. Яшчэ тады, калі яна дапамагала інвентарызацыі гэтых сайтаў. Я ведаў, што яна плянавала вярнуцца». Ён адвярнуўся ад жанчыны. Яго вочы сустрэліся з вачыма Ліяфорна.

Координаты: -499 год; 0.03 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 15%.

18 k

2024-04-26

Читать главу

 Злодзей Часу | Глава 10

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Злодзей Часу

Случайный абзац

Чы скрывіўся. "Я больш-менш сказаў яму". - А потым усталявалі сувязь? Затым я даведаўся, што ён падаў прашэнне аб дазволе капаць гэтае месца і месца, дзе ён забіў Этсіці. Адмовіўся ад іх абодвух. Я пайшоў туды пагаварыць з ім і выявіў - вы падушыце скрынку з пластыкавымі ўкладышамі для смеццевых кошыкаў на сайце шахматнай дошкі. Аднаго ў ім не хапае. Ну, гэта было схавана на кухні Эліята. У ім былі сківіцы». Ліпхорн не спытаў, як Чы трапіў на кухню Эліята. - Тады давай, вазьмі верталёт сюды. І нічога не кажы».

Координаты: 0 год; -0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 83, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 21%.