96 k

2004-03-30

Читать миниатюру

 Писарро

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Мальчик (возвращаясь из глубины сцены). Незнакомец! Отец... Глядите! К нам сюда бегут какие-то люди - такие отвратительные! Аталиба. Ха! Испанцы!.. А я, Аталиба, злосчастный беглец... Нет и меча у царя, чтобы хотя продать подороже царскую жизнь. Входят Давилья, Альмагро и испанские солдаты. Давилья. Это он!.. Наша надежда сбылась!.. Я знаю его хорошо - это царь! Альмагро. Скорей отсюда! Хватайте и бежим! Как бы нам не нарваться на перуанцев. Они и в бегстве страшны. Этой тропой мы выйдем к нашим.

Координаты: 78 год; 0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 75, для 13 лет (7-й класс).

54 k

2004-03-30

Читать миниатюру

 Ричард Бринсли Шеридан

Писатель: Ричард Шеридан

Входит в цикл: “Об авторе”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Действенное начало пьесы воплощено прежде всего в образе капитана Абсолюта. Этот молодой человек лишен глубины Фокленда и не обладает цельностью натуры Джулии, но он активен, остроумен, находчив, знает жизнь и умеет ею наслаждаться. Ни один из названных героев не выражает всей мысли пьесы. Идея произведения больше, объемнее каждого из них - обычных людей с их достоинствами и недостатками. Но каждый из героев по-своему помогает понять общий замысел автора. Свой человеческий идеал Шеридан пытался, правда, воплотить в образе Джулии, верной, умной и решительной девушки. Однако роль Джулии не принадлежит к числу тех, из-за которых в театре когда-либо разгоралось соперничество, а произносимый ею под занавес монолог не столько раскрывает, сколько суживает и ограничивает идею пьесы, сводя ее к проповеди умеренности в делах и осмотрительности в поступках.

Координаты: 1423 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 34, для бакалавров.

168 k

2004-03-30

Читать рассказ

 Соперники

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Сэр Энтони. Как - ничего? Что-то очень твердое. Капитан. Ах, это пустячок, батюшка, безделушка - подарок для Лидии. Сэр Энтони. Дай-ка поглядеть, какой у тебя вкус... (Распахивает его плащ, оттуда выпадает шпага.) Безделушка? Черт возьми, да ты не собираешься ли уж ей горло перерезать? Капитан. Ха-ха-ха! Я так и знал, что развеселю вас, батюшка! Я вам хотел потом рассказать, в чем дело. Сэр Энтони. Потом рассказать? Да, действительно, презабавная безделушка! Капитан. Я вам объясню... Видите ли, батюшка, Лидия романтична, чертовски романтична... Ну, вот я и решил: если она окончательно откажется простить меня, я выну шпагу из ножон и поклянусь ей, что брошусь на острие и испущу дух у ее ног.

Координаты: 945 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 77, для 13 лет (7-й класс).

39 k

2004-03-30

Читать миниатюру

 День св. Патрика или предприимчивый лейтенант

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Пожимают друг другу руки. Возвращается судья Крэдьюлэс. Судья. Эй, Честный Хэмфри, какого черта ты здесь торчишь?! Рози. Я давал ему советы на прощанье. Ну-с, мне пора. Мое почтение, ваша милость. Вам нечего бояться лейтенанта, пока он в вашем доме. Судья. Идем, Хэмфри. Всего хорошего, доктор. Доктор Рози уходит. Идем же, Хэмфри. Теперь пусть только сунется сюда лейтенант со всей своей шайкой... Уходят. ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ КАРТИНА ПЕРВАЯ Улица. Появляются сержант Траунс, барабанщик и солдаты.

Координаты: 956 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс).

89 k

2004-03-30

Читать миниатюру

 Дуэнья

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Донья Луиса уходит. Так! С ней я развязался, слава небесам! И теперь мне ничего не стоит исполнить свою клятву и спокойно держать дочь взаперти. (Уходит.) КАРТИНА ПЯТАЯ Площадь. Входят донья Клара и горничная. Горничная. Но куда же, сеньорита, намерены вы идти? Донья Клара. Все равно куда, только бы укрыться от бездушного самоуправства моей мачехи и дерзкой назойливости Фернандо. Горничная. Уверяю вас, сеньорита, раз уж мы воспользовались для побега ключом дона Фернандо, то, по-моему, нам лучше всего к нему и отправиться, хотя бы для того, чтобы его поблагодарить.

Координаты: 667 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс).

91 k

2004-03-30

Читать миниатюру

 Поездка в Скарборо

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Башмачник. Будь я проклят, милорд, если эти туфли терзают вас! Лорд. Ты что же, хочешь уверить меня, что я бесчувственный?! Башмачник. Ваша светлость может чувствовать, что угодно, а только эти туфли не могут вам жать. Слава богу, я знаю свое ремесло. Лорд. Клянусь всем святым, ты тупой болван! Но ты шьешь хорошие туфли, и я, пожалуй, не прогоню тебя. Башмачник. Милорд, вот уже двадцать лет, как я обуваю чуть ли не всех знатных особ нашего города. Мне ли не знать, когда туфли жмут, а когда нет.

Координаты: 1239 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 78, для 13 лет (7-й класс).

163 k

2004-03-30

Читать рассказ

 Школа злословия

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Леди Тизл. Если вам угодно. Мне все равно, когда перестать с вами ссориться, лишь бы вы сознались первый, что вы устали. Сэр Питер Тизл. И давайте отныне если уж спорить друг с другом, то спорить во взаимной любезности. Леди Тизл. Уверяю вас, сэр Питер, вам очень к лицу хорошее настроение. Сейчас вы совсем такой, как были до нашей свадьбы, когда вы гуляли со мной под вязами и рассказывали, какой вы были в молодости повеса, и похлопывали меня по подбородку, да-да, и спрашивали, была ли бы я способна полюбить старика, который мне ни в чем не стал бы отказывать... Ведь так это было?

Координаты: 839 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 78, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 0%.

99 k

2004-03-30

Читать миниатюру

 Критик или репетиция одной трагедии

Писатель: Ричард Шеридан

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Пуф. Да, сэр. Я никакой тайны из своего ремесла не делаю. Вот Дэнгл знает, среди друзей и братьев писателей я люблю обо всем говорить откровенно, на чистоту и с удовольствием рекламирую себя самого. Я, сэр, специалист по панегирикам, или, говоря попросту, мастер пуфа к вашим услугам и к услугам всех желающих. Снир. Вы очень любезны, сэр. Поверьте, мистер Пуф, я не раз восхищался вашим дарованием на страницах наших газет. Пуф. Да, сэр, могу с гордостью сказать! что в этом отношении я веду гораздо более обширную деятельность, чем вся писательская братия. Трудился все лето не покладая рук. Дьявольски была жаркая работа, дорогой Дэнгл! Никак до сих пор в себя не приду. И ходят слухи, будто директоры зимних театров на меня в обиде.

Координаты: 965 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 75, для 13 лет (7-й класс).