18 k

2022-01-09

Читать главу

 сказал Фарнворт.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Рэндалл рассмеялся. «Честно говоря, Бетти, - сказал он, - это был лучший торт, который я когда-либо пробовал. Но я не мог съесть еще одну крошку. Пожалуйста, поверьте мне, это было замечательно ». «Я рада, что тебе понравилось», - с сомнением сказала она. Они задернули шторы и расслабились в преувеличенном уюте, сопровождавшем познание враждебной ночи за окном. Они сыграли еще несколько ленивых игр с мальчиками и пожелали спокойной ночи с нежностью пантомимы взрослых, у которых хватило детей на один день. Затем они сыграли в несколько карточных игр.

Координаты: 987 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 65, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 3%.

31 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА ЧЕТНАДЦАТАЯ

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Гарри шел рядом с ним и ждал. Греченко сказал: «Вы, наверное, задаетесь вопросом о цели этой встречи». Гарри хотел сказать: «Чертовски верно. Что это такое? Вместо этого он сказал: «Мне было интересно. Полагаю, вы хотите дать мне какие-то инструкции. Греченко остановился у полуразрушенного шахматного дворца и с изумленным удивлением посмотрел на Гарри. 'Инструкции? Нет, у меня нет инструкций для вас. Я уже дал вам их. Это информация, которую я хочу. Я хочу знать, что вы для меня узнали ».

Координаты: 1567 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 3%.

27 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

«Мне очень жаль, - сказала она. «Я тоже люблю его лучше приготовить. Муж говорит, что всем западным людям нравится эта кровь. Кровавый - это правда? Леонов многозначительно посмотрел на Гарри. «Кровавый абсолютно прав», - сказал он. «Я думаю, что мой английский становится хуже», - сказала его жена. «Хотел бы я говорить на нем так же хорошо, как Борис. Но он все время тренируется ». Гарри сказал: «Это старый сухой корабль, Борис. Давай еще немного твоей западной выпивки. Рэндалл сказал: «Думаю, пора идти».

Координаты: 991 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 65, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 5%.

20 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ Как будто подняли крышу тюрьмы.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

«У меня есть девушка, - сказал Мортимер. - Я знаю одну, - сказал Мейсон. «Довольно хорошенькая, с рыжеватыми волосами. Когда-то она ходила в баре «Нэшнл». 'Она делала?' - сказал Мортимер. «Я не знал». Ровно в восемь поезд заехал на Ленинградский вокзал. Мортимер последовал за Мэйсоном и другими смятыми пассажирами и попытался сохранить свои первые впечатления от города для дальнейшего использования. Но его разум не мог оставить слова Мейсона в покое. Если бы только он не слышал, как люди обсуждают пирожные в «Нэшнл» - пухлые, грязные, легкие. Рана, которую Мейсон бессознательно нанесла, гноилась. Не то чтобы это что-то значило только потому, что ее видели в баре; это было похоже на преувеличение Мэйсона - он, вероятно, видел ее там однажды. Но с кем? Ревность и отвращение подавляли его способность ценить происходящее вокруг; - наблюдал он, не впадая в подробности.

Координаты: 1475 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 59, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 7%.

15 k

2022-01-09

Читать главу

 сказал Мортимер.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Водитель вылез из машины и открыл одну из задних дверей кабины. Девочки выскочили, бормоча от ярости. «Боюсь, они предполагают, что у нас есть отношения с нашими матерями», - сказал Мейсон. Такси тронулось, и водитель подробно объяснил, что он не осознавал, что девушки аморальны, что он увидит их наказание, и что ему вечно жаль, что его западные друзья, которых он очень уважал, испытали неудобства. - Что, черт возьми, ты ему сказал? - спросил Мортимер. «Я сказал, что вы были здесь на совещании с тайной полицией и что, если он не остановится и не вышвырнет девушек, то скоро вместо публичного дома отправится в Сибирь».

Координаты: 1263 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 7%.

20 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Мортимер вернулся к Кутузовскому. Небо покрылось синяками, воздух был холодным, весенние ароматы исчезли. Прогуливающиеся семьи поспешили домой, автобусы забиты. Мортимер потерял всякую надежду. Когда он пересек автостоянку, розовое облако ребристой лентой окаймляло небо к западу. Он прошел вниз головой через детей и присоединился к двум кубинцам в лифте. Никто не говорил. Следующей посетительницей Мортимера была девушка. Когда он открыл дверь, она протиснулась мимо него и вошла в гостиную. Она была блондинкой, плотного телосложения, но источала чувственность. У нее были большие груди, и - из-за их легкости движений и очертаний сосков - Мортимер подозревал, что под хлопковой блузкой у нее ничего не было.

Координаты: 1306 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 7%.

32 k

2022-01-09

Читать главу

 В столовой Ганс небрежно бросал салат и неуверенно раздавал гамбургеры.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Элейн взяла Рэндалла за руку: «Вы не против, а?» - застенчиво сказала она. 'Почему я должен?' 'Я не знаю. Я думал, ты сможешь. Просто хорошо делиться с кем-то вещами. В этом вся суть - делиться ». «Вот в чем все дело, - сказал Рэндалл. Он хотел поделиться этим с Микеле. Он похлопал Элейн по руке. Все это было так несправедливо. Впереди юноша склонил голову и уткнулся носом в щеку своей девушки. Корабль, украшенный драгоценными камнями, проплыл под ними в темных водах, сверкающая голубая и зеленая звезда пронзила небо.

Координаты: 1467 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 6%.

20 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА ДВАДЦАТЬ

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Рэндалл перечитывал письмо, когда от русских пришло известие, что китайцы собираются создать проблемы. В течение часа русские перекрыли улицу Чайковского. Тысячи полицейских и солдат выстроились вдоль дороги и прятались за углами на грузовиках. Перед посольством выстроились грузовики и водовозы. Внутри посольства военнослужащие подняли ставни, сделанные после последней демонстрации насилия. Персонал отреагировал нарочито спокойно; только секретари, сознававшие, что они были крупными игроками в истории, были взволнованы.

Координаты: 1463 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 7%.

16 k

2022-01-09

Читать главу

 сказал Рэндалл.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Она отдала его маленькому мальчику, который заметил ее реакцию. «Как они могут это пить?» она сказала. «Анализируйте большинство напитков, набив их рот, и они довольно ужасны. Даже скотч. «Я не заметил, что вам это не понравилось». Они проезжали мимо грязных прудов, заполненных купальщиками, в зарождающемся пригороде. Мимо мрачных велосипедистов и заблудших путешественников. Их проезжали дипломатичные «мерседесы», разъяренные «Волги» и маленькие мотоциклы. Деревни лениво цвели на солнце, розовато-лиловая сирень раскачивалась перед деревянными домиками, обрамленными сакурой. Дремлющие коттеджи с резными карнизами и небрежно обшитыми досками стенами выглядели самодельными, наклонными и оседающими. В каждой деревне был свой фургон «Квас», свой насос и свой милиционер, сонный в жару, как насос.

Координаты: 0 год; 0.06 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 4%.

22 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Она текла по лицу Гарри в его рот. Тонкие волосы прилипли ко лбу и ослепили. Придя домой, он позволил жене раздеть его и вытереть. Затем, послушный, как ребенок, он забрался в кровать и надеялся, что может заразиться пневмонией и провести несколько недель между простынями. Но островная стойкость британцев, которая поддерживала его в трудовом лагере, была по-прежнему сильной, и он даже не простудился. Весь следующий день Гарри волновался. Допустим, Юрия Петрова убили только потому, что он не справился со своей работой. Еще менее вероятно, что они проявят милосердие к Гарри Уотерману, советскому гражданину британского происхождения, имеющему репутацию пивной за антисоветские взгляды.

Координаты: 1838 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 70, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 6%.

20 k

2022-01-09

Читать главу

 видом на детский магазин «Детский мир» и с грустью читал досье на Юрия Петрова.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Греченко заказал еще фруктовой воды. «Прекрасный день», - сказал он. «Говорят, вы, британцы, все время говорите о погоде, но я думаю, что мы, русские, говорим об этом больше». «Я думаю, это чертовски жарко», - сказал Гарри. «Либо слишком жарко, либо чертовски холодно». - Неважно, Гарри. Возможно, вы скоро вернетесь в Лондон, где сможете насладиться туманом и дождем ». 'Ты так думаешь?' - сказал Гарри. 'Вы действительно так думаете?' «Это зависит от того, что вы для меня узнали».

Координаты: 1489 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 10%.

30 k

2022-01-09

Читать главу

 подумал он, был таким же унылым, как железнодорожный буфет, несмотря на оклеенные золотом стены.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Когда он приехал за рулем, Мортимер обнаружил, что не трезв. Он проезжал повороты по преувеличенным дугам, и когда он посмотрел на спидометр, то обнаружил, что едет накилометров в час сверх установленной скорости. Он очень хотел избавиться от Рамсдена. «Заходите и возьмите на дорогу одну», - сказал Рамсден. «Нет, спасибо, мне пора домой. Мне нужно рано вставать ». «Там сейчас может быть какой-нибудь талант». «Извини, - сказал Мортимер, - мне это действительно неинтересно».

Координаты: 1444 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 4%.

20 k

2022-01-09

Читать главу

 ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Ангелы В Снегу

Случайный абзац

Русские заботливо помогли ей выйти из ресторана и позировали, очевидно поддерживая ее, в то время как оператор неторопливо фотографировал на улице. Фотографии были опубликованы вместе с рассказом, в котором описывалось упадочное поведение западных корреспондентов и превозносилось рыцарство двух советских журналистов, которые помогли попавшей в беду женщине. Было много предположений о мотивах русских подсунуть девушке Микки Финна. Часто в советских газетах ругали журналиста, если он писал о системе что-то порочное, но девушка внесла лишь несколько безобидных статей.статьи о советской кухне и моде. Затем обсуждалась политика ее газеты; это было правое крыло, но не особо антисоветское.

Координаты: 1600 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 50, для студентов. Диалогов: 7%.

Дальше