48 k

1965-01-01
upd 2020-05-02

Читать главу

 Оноре де Бальзак. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964 | Глава 10

Писательница: Бальзак Оноре

Входит в цикл: “О творчестве автора”

Глава в томе: Оноре де Бальзак. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964

Случайный абзац

1513. Пчелка. Неограниченный кредит.— "Сев. пчела", 1850, 29/IX, No 218, с. 869. Анекдот о Бальзаке. Флобер Г. см. No 2431. Некрологи 1514. В. П. Оноре Бальзак.— "Санкт-Петербургские ведомости", 1850, 19/VIII, No 186, с. 545-546. "Еще одна из знаменитостей нашего века затмилась! Умер Бальзак!" 1515. Заграничные новости.— "Отеч. записки", 1850, т. 72, No 9, отд. 8, с. 201-202. Извещение о смерти Бальзака. 1516. Заграничные новости.— "Отеч. записки", 1850, т. 72, No 10, отд. 8, с. 360-364.

Координаты: 1887 год; 0.44 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 151, для младшеклассников.

6 k

2010-06-17
upd 2010-07-02

Читать миниатюру

 Переводы

Писатель: Гейман А. М.

Входит в цикл: “До Христа. Стихи.”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

О неведомый друг из невиданных стран, Появись в нерожденной ночи! Я был молод, влюблялся, нырял в океан, Я поэт был - узнай и прочти. Из похода, где лики сотрет забытье И руки не поддержит рука, Я послал тебе слово - дыханье свое - И приветствую - через века. 9.03.1995 * * * ЭДВАРД ЛИР There was a young lady of Niger, Who went for a ride on a tiger. They returned from the ride With the lady inside And a smile on the face of the tiger. Смеясь, одна юная негра

Координаты: 1714 год; 0.49 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 145, для младшеклассников.

8 k

2023-07-01

Читать миниатюру

 Июнь 2023

Писатель: Ив. Но...

Входит в цикл: “Текущее”

Рассказ в сборнике: Сборник: Текущее

Случайный абзац

22062023 1933-2003 Солнцеворот, или На пике формы силовой жонглер маэстра Лето Пудами золота ворочает по пояс обнаженное оранжевое лето Это естественный загар, а НЕ флуоресцентный светоотражающий жилет http://samlib.ru/i/iw/napikeformysilovojzhonglermaestraleto220620231933-2003doc.shtml 23062023 1618-2207 "Настоящий полковник" (по выслуге лет): На парад в честь Победы меня попросили надеть - Генеральские, мать, эполеты! http://samlib.ru/i/iw/nastoyawijpolkovnikpovyslugelet230620231618-2207.shtml

Координаты: 1788 год; 0.48 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 145, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

23 k

2023-11-19

Читать миниатюру

 Над пропастью во лжи Above the Chasm in Lies

Писательница: Изергина Лариса

Входит в цикл: “Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2023”

Рассказ в сборнике: Сборник: Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2023

Аннотация

Апокалипсис: Октябрьские тезисы 2023. "Суета сует и всяческая суета". (Еккл. 1:2). (Памфлет. Из циклов "Тезисы 2023", "Хроники Апокалипсиса". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.) The Apocalypse: An October 2023 run-down. "Vanity of vanities and all sorts of vanity." (Eccl. 1:2). (A lampoon. From the "Run-down 2023", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)

Случайный абзац

15. Шеф-повар, он же Шеф-дирижёр: Отсылка к памфлету "Оркестр играл басами и бицепсами". Апокалипсис: Июньские тезисы 2023. См. http://samlib.ru/editors/i/izergina_l/orkestr-igral-basami-i-bitsepsami.shtml 16. руссо фараони: (итал.) "russo faraone" - по аналогии с "руссо туристо" из кинокомедии "Бриллиантовая рука" (СССР, 1968, реж. Л. Гайдай). 17. "Че Гевара" / поместья, фазенды и латифундии: "Че Гевара" - С. Аксёнов, глава Крыма. Здесь: Отсылка к реплике "Распыл". См. http://samlib.ru/editors/i/izergina_l/raspyl.shtml

Координаты: 1600 год; 0.39 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 138, для младшеклассников.

2 k

2018-02-01

Читать миниатюру

 Especially when the October wind

Писатель: Осанчес

Входит в цикл: “стихи”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод

Случайный абзац

Especially when the October wind With frosty fingers punishes my hair, Caught by the crabbing sun I walk on fire And cast a shadow crab upon the land, By the sea"s side, hearing the noise of birds, Hearing the raven cough in winter sticks, My busy heart who shudders as she talks Sheds the syllabic blood and drains her words. Shut, too, in a tower of words, I mark On the horizon walking like the trees The wordy shapes of women, and the rows Of the star-gestured children in the park. Some let me make you of the vowelled beeches, Some of the oaken voices, from the roots Of many a thorny shire tell you notes, Some let me make you of the water"s speeches. Behind a pot of ferns the wagging clock Tells me the hour"s word, the neural meaning Flies on the shafted disk, declaims the morning And tells the windy weather in the cock. Some let me make you of the meadow"s signs; The signal grass that tells me all I know Breaks with the wormy winter through the eye. Some let me tell you of the raven"s sins. Especially when the October wind (Some let me make you of autumnal spells, The spider-tongued, and the loud hill of Wales) With fists of turnips punishes the land, Some let me make you of the heartless words. The heart is drained that, spelling in the scurry Of chemic blood, warned of the coming fury. By the sea"s side hear the dark-vowelled birds. *** Когда в холодных пальцах октября Встрепещут ветер, волосы и травы, И крабьи тени в солнечную лаву Погрузит невысокая заря, Когда промчится к морю птичий гам, А ворон хрипло предречет морозы. Волной из сердца выплеснут - как розы, Как кровь - мои стихи к ее ногам. Фигурки-буквы, девицы-кусты, Аллея-космос, где мерцают дети, - Средь башен ярких слов, я полон этим... И мучаюсь в темнице немоты. О, стать бы мне и жить звенящим буком, Или напевом вековых дубрав, Сплетать слова корнями диких трав, Или греметь ручьем-тысячезвуком, "Ку-ку" над кадкой с папоротником Ронять в рассвет, усталости не зная, Или холодным флюгером играя, Подсказывать, что ветер за окном... В гнилой зиме протает полынья, Душа сомкнет все смыслы и приметы, Рождая строки из травы и света, Из сумрака и брани воронья, Когда в холодных пальцах октября (И всюду ты! - в волшбе, в осеннем цвете, В холмах валллийских, в паутинной сети!) Встрепещет репкой спелая заря! Я зол, я глуп, я немощно упрям, Но кровь моя, душе и сердцу вторя, Влечет меня к тебе, туда, где море, Стихи, заря и черный птичий гам.

Координаты: 2000 год; 0.63 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 129, для младшеклассников.

29 k

2024-06-30
upd 2024-07-02

Читать миниатюру

 "Полипы" vs "Чёрные полковники" "The Barnacles" vs "the Black Colonels"

Писательница: Изергина Лариса

Входит в цикл: “Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2024”

Рассказ в сборнике: Сборник: Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2024

Аннотация

Апокалипсис: Майские тезисы 2024. История, которая ничему не учит: "План Прометей" vs "Эта аномалия должна завершиться" на новом витке. (Памфлет. Из циклов "Тезисы 2024", "Хроники Апокалипсиса". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.) The Apocalypse: A May 2024 run-down. History is helpless in bringing to reason: "Plan Prometheus" vs "This abnormality must be put an end to" on a new turn. (A lampoon. From the "Run-down 2024", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)

Случайный абзац

13. He's just not that into you: Borrowed from the title of an American comedy-drama film "He's Just Not That Into You" (USA, 2009, dir. Ken Kwapis) based on Greg Behrendt and Liz Tuccillo's self-help book of the same name. 14. "social mobility": "Social / economic mobility" ("social lift / elevator") is a change by an individual or group of the place occupied in the social structure (social position), movement from one social layer (class, group) to another (vertical mobility) or within one and the same social stratum (horizontal mobility). An access to social lifts is markedly limited in a caste and class society.

Координаты: 1777 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 136, для младшеклассников.

3 k

1989-01-01
upd 2020-04-15

Читать новелетту

 Выставкина Е. В.: биографическая справка

Писательница: Выставкина Екатерина Владимировна

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Берг Ф. Н.: биографическая справка

Случайный абзац

Архивы: ГБЛ, ф. 386, к. 147, д. 49 (письма к Б. М. Рунт); к. 81, д. 22 (письма В. Я. Брюсову); ГПБ, ф. 211, д. 436 (письма А. Г. Горнфельду); ЦГАЛИ, ф. 155, оп. 1, д. 264 (письмо А. Г. Горнфельду). Е. И. Меламед. Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 1. М., "Советская энциклопедия", 1989

Координаты: 1750 год; 0.45 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 134, для младшеклассников.

3 k, 1 илл.

1989-01-01
upd 2019-12-12

Читать новелетту

 Брусов А. Я.: биографическая справка

Писатель: Брюсов Александр Яковлевич

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Альбертини Н. В.: биографическая справка

Случайный абзац

БРЮСОВ Александр Яковлевич [псевд. Alexander; 17(29).9.1885, Москва — 1.12.1966, там же], ученый-археолог, поэт, переводчик, критик. Брат В. Я. Брюсова. В 1896—1904 учился в 3-й моск. г-зии, где завязались дружеские отношения с В. Ф. Ходасевичем. В 1904 поступает на ист.-филол. ф-т Моск. ун-та, не окончив к-рый уезжает за границу (завершил образование в 1924), много путешествует. Богатые путевые впечатления (Австралия, Америка, Бл. Восток) отразились в поэтич. сб. "По бездорожью" (М., 1907) гл. обр. обилием топографич. реалий (в книжке мало стих., так что "чуть ли не каждое помечено новой частью света" — иронизировал В. Брюсов — "Весы", 1908, No 3) и привнесением в авт. облик атрибутов ср.-век. странника. А. А. Блок оценил их как "ловкие и ни к чему не обязывающие декадент, стихи, напоминающие, как большинство совр. декадент. стихов, преим. Валерия Брюсова" (V, 647). В 1906—07 в ж. "Перевал" Б. помещал стих, и рец., часто весьма язвительные, о совр. переводах (в т. ч. о переводах В. Я. Брюсова, к-рый, в свою очередь, скептически относился к творчеству Б.); вместе с А. А. Койранским сотрудничал в "Бюро провинциальной прессы" (Москва). Пост, участник прений в моск. Лит.-худож. кружке, чл. Об-ва свободной эстетики. Печатался также в ж. "Маски", "Новая жизнь", "Юность", "Свободный журнал" и др. В 1911 (М.) выходит его пер. драм, поэмы Сема Бенелли "Ужин шуток", к-рый Б. считал самой значит, своей работой; в это же время переводит автобиографию англ. писателя-романтика Томаса де Куинси для изд-ва И. Д. Сытина.

Координаты: 1750 год; 0.6 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 124, для младшеклассников.

207 k, 7 илл.

1910-01-01
upd 2024-10-10

Читать антологию

 Антология. Страда

Писатель: А.Бай

Входит в цикл: “Стихотворение”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

с 23 марта 1909 г. по 15 февраля 1910 г.

Случайный абзац

- Ну, что, друзья, начнём застолье? Иван Петрович, может, тост? - Хочу всем пожелать здоровья! - Ой, что-то зачесался нос! - Однако, вы шутник! А темы Хочу серьёзные поднять. Какие ждут нас перемены? - Никак инфляция опять Ускорилась на два процента С начала года... - Наливай! - Все ждут отставки президента Башара... - Ты так не пугай! - А Запад за его сверженье. Конфликт улаживать? Вы что! - А у Москвы своё есть мненье! - Ещё по рюмочке?

Координаты: 1988 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 110, для младшеклассников. Диалогов: 2%.

3 k

1989-01-01
upd 2018-06-04

Читать антологию

 Антология. Бобров Е. А.: биографическая справка

Писатель: Бобров Евгений Александрович

Входит в цикл: “Об авторе”

АНТОЛОГИЯ

Случайный абзац

Систему своих взглядов Б. именовал "критич. индивидуализмом" и в ряде положений следовал "панпсихизму" А. А. Козлова (восп. Б. о нем — ИРЛИ, ф. 677, д. 39). Испытав сильное влияние нем. философа-идеалиста Г. Тейхмюллера (чьи труды издал в своем пер.), Б. тем не менее критически отнесся к системе "персонализма", дополнив онтологию понятием "бытия координального" ("О понятии бытия", Каз., 1898; "Бытие индивидуальное и бытие координальное", Юрьев, 1900). Трактовка им проблемы имени и сущности в др.-греч. философии позволяет отнести взгляды Б. к концептуалист, традиции (см.: Степанов Ю. С, В трехмерном пространстве языка, М., 1985, с. 28). Заслугой Б. является изучение им истории рус. философии ("Философия в России", т. 1—6, Каз., 1899— 1902), труды о Г. В. Лейбнице, об антич. миросозерцании. Ученик П. А. Висковатова (восп. Б. о нем — ИРЛИ, ф. 677), Б. в ист.-лит. работах особое значение придавал факту, введению в науч. оборот новых материалов. Ему принадлежат биогр. работы о Е. А. Баратынском (ИзвОРЯС, 1907, кн. 3), Д. В. Веневитинове и В. С. Печерине (в кн. "Философия в России"), Г. П. Каменеве (ИВ, 1903, No 8; "Варшав. ун-тские изв.", 1905, No 1—2), А. И. Полежаеве ("Из истории жизни и поэзии А. И. Полежаева", Варшава, 1904; "Этюды об А. И. Полежаеве", Варшава, 1913; см. также мат-лы к биографиям Н. Е. и Л. Н. Струйских — PC, 1903, No 8—9) и др. писателей. Б. изучал историю рус. лит.-филос. кружков и студенч. корпораций Казани ("А. А. Фукс и казанские литераторы в 30—40-х гг.", PC, 1904, No 6—7) и Эстляндии.

Координаты: 2150 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 130, для младшеклассников.

3 k

1989-01-01
upd 2020-07-31

Читать новелетту

 Ге Г. Н.: биографическая справка

Писатель: Ге Григорий Николаевич

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Ге Г. Н.: биографическая справка

Случайный абзац

В газ. "Николаевский вест." и "Южанин" Г. помещал статьи о театре, по вопросам гор. благоустройства и т. д. Опубл. комедии "Жена" (Херсон, 1868; переделка с франц. яз.), "Каникулы" (Од., 1871) и драму "Шквал" ("Театрал", 1895, No 42; с успехом шла на сценах Петербурга, Харькова, Николаева и др. городов, положит. рец. на пост.: "Харьковские губ. ведомости", 1895, 11 февр.; "Юж. край", 1895, 11 февр.). В пьесах Г., не лишенных дидактики и мелодраматизма, обсуждаются проблемы, волновавшие передовую интеллигенцию того времени: эмансипация женщины, конфликт поколений, труд как источник морального обновления. Участие дочери Г. Зои в народовольч. движении побудило писателя к напряженным размышлениям о судьбах молодого поколения.

Координаты: 1625 год; 0.49 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 127, для младшеклассников.

4 k

2015-01-01
upd 2015-06-27

Читать новелетту

 Библиография

Писательница: Веселовская Мария Васильевна

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Библиография

Случайный абзац

В царстве грез и символов. Поэмы в прозе. / Жан де Бошер. Илл. автора. Авториз. пер. Марии Веселовской; — М: Л. А. Столяр, 1914. - 244 с., 27 см. То же: — М: Современные проблемы, 1916. — 244 с., 28 см. Мужские письма / Поль Андрэ. Авториз. перевод с франц. М. Веселовской. Изд. 3-е. - Москва: "Универсальная библиотека, 1916. - 168 с., 14 см. Материнство в бельгийской литературе. / М. Веселовская. — Москва: типо-лит. т-ва И.Н. Кушнерев и Ко, 1916. — 24 с.; 23 см. Бельгийская революция 1830 г. / Мария Веселовская — Москва: Звезда, 1917. - 39 с., 17 см.

Координаты: 2000 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 129, для младшеклассников.

1 4 k, 2 илл.

1989-01-01
upd 2017-12-26

Читать новелетту

 А. Э. Беленсон: биографическая справка

Писатель: Беленсон-Лугин Александр Эммануилович

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. А. Э. Беленсон: биографическая справка

Случайный абзац

Заметным явлением в петерб. лит. жизни 1910-х гг. была издат. деятельность Б. В февр. 1915 он выпустил первый альм. "Стрелец" (сб. 2 — 1916; сб. 3 — 1922); назв. было придумано А. А. Блоком для несостоявшегося ж-ла символистов, а затем "подарено" им Б. (Пяст, 187). Альманах интересен неожиданным симбиозом символистов (Блок, Ф. Сологуб и др.) и футуристов (Д. Д. Бурлюк, В. Хлебников, В. В. Маяковский, В. В. Каменский, Б. К. Лившиц и др.). "Событию" выхода этого изысканного по худож. оформлению изд. (илл. М. З. Шагала, О. В. Розановой, Кульбина, Бурлюка; Э. Ф. Голлербах назвал Б. одним "из немногих, кто вкусно издает".— ГПБ, ф. 13, письмо к Б.) был посв, вечер в лит.-артистич. кафе "Бродячая собака", на к-ром М. Горький произнес получившую широкую известность фразу о футуристах; "В них что-то есть" (см.; Бялик, с. 69—75).

Координаты: 1853 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 134, для младшеклассников.

Дальше