21 k

2022-01-28

Читать главу

 Майклом Форманом, который, как и он сам, был обученным когнитивным допросчиком свидетелей и подозреваемых.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Мертвые, как ты

Случайный абзац

Через несколько мгновений коронер сказал: «Операции всегда проводятся рано утром, обычно на рассвете, чтобы не беспокоить публику. Это означает самое раннее утро понедельника. — Слишком долго ждать. Это означало бы целых тридцать часов, прежде чем мы смогли бы даже начать искать какие-либо улики, которые могли бы нам помочь. В середине предстоящей недели, самое раннее, мы рассмотрим любые возможные матчи. Я думаю, что каждый час может быть решающим. Мы не можем оставить это так надолго. Это действительно может быть разницей между жизнью и смертью.

Координаты: 1500 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-01-28

Читать главу

 105 Воскресенье 18 января Джесси услышала знакомый скрежещущий стук открывающейся боковой двери фургона.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Мертвые, как ты

Случайный абзац

Она покачала головой. 'Нет? Что ж, тогда посмотрим. Если пообещаешь быть очень хорошей девочкой, может быть, я принесу тебе немного. Она продолжала отчаянно пытаться контролировать свой мочевой пузырь. Но даже когда она услышала звук закрывающейся двери, она почувствовала, как ровная теплая струйка снова растекается по ее паху. 106 Воскресенье 18 января Мемориальное кладбище на лужайке в Вудингдине располагалось высоко, на восточном периметре Брайтона, откуда открывался прекрасный вид на Ла-Манш. Не то чтобы обитатели этого кладбища могли это оценить, мрачно подумал Рой Грейс, выходя из длинной синей палатки в форме гусеницы на порывистый ветер и направляясь в меньшую раздевалку и закусочную. палатку, его синий бумажный костюм с капюшоном застегнут на молнию до шеи.

Координаты: 1625 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 58, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2022-01-28

Читать главу

 а через несколько мгновений, почти не обращая внимания на жгучую боль, начала глотать воздух.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Мертвые, как ты

Случайный абзац

— Традиция, — сказала она. — Но не девушки? 'Нет. Некоторые культуры, но не еврейские». 'Это правильно?' Лезвие давило так сильно, что она больше не могла пошевелить головой. 'Да.' Она только произнесла это слово; звук застрял от ужаса в ее горле. «Обрезание женщины лишает ее возможности получать сексуальное удовольствие. Обрезанная женщина не может испытать оргазм, поэтому через некоторое время она даже не пытается. Что означает, что она не беспокоится о том, чтобы изменять своему мужу, в этом нет смысла. Вы знали это?

Координаты: 595 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 65, для 8-х и 9-х классов.

21 k

2022-01-28

Читать главу

 свой офис после того, как брифинг закончился, Грейс обнаружила ожидающую его небольшую посылку FedEx.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Мертвые, как ты

Случайный абзац

— Это может показаться странным вопросом, — спросил Рой Грейс. — У тебя есть брат или сын? 'Брат.' Затем ее голос сменился паникой. 'С ним все в порядке? Что-то случилось? Он попал в аварию? — Нет, он в порядке, насколько нам известно. Мне нужно поговорить с ним в связи с полицейским расследованием. — Боже, я на мгновение забеспокоился! — Не подскажете, где я могу с ним связаться? — Расследование, вы сказали? Ах да, конечно, наверное, что-то связанное с работой. Глупо с моей стороны! Я думаю, он немного работает с вами, ребята. Это Гарри Старлинг и его компания — ну, у него две — Sussex Security Systems и Sussex Remote Monitoring Services — обе в одном здании в Льюисе.

Координаты: 1304 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 65, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-01-28

Читать главу

 уже ждал Роя Грейса в машине без опознавательных знаков у входа в промышленную зону.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Мертвые, как ты

Случайный абзац

пятница 23 января Дениз Старлинг опрометчиво поехала домой на своем черном Мерседесе с откидным верхом. Сквозь пелену слез она смотрела на мокрую дорогу впереди. Дворники цокали-цокали по ветровому стеклу. Жизнерадостная женщина болтала на BBC Sussex Radio о катастрофических праздниках, которые пережили люди, и приглашала слушателей звонить. Да, каждый чертов отпуск с Гарри Старлингом был катастрофой. Жизнь с Гарри Старлингом была катастрофой. А теперь стало еще хуже. Дерьмо, ублюдок.

Координаты: 660 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов.

17 k

2022-01-28

Читать главу

 На столе в салуне у него лежали копии всех газет «Аргус» за эту неделю.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Мертвые, как ты

Случайный абзац

— Но нам придется дождаться психиатрической экспертизы, чтобы определить, годен ли он для того, чтобы предстать перед судом. Здорово! Гарри Старлинг может управлять одной из крупнейших компаний в городе, быть вице-капитаном своего гольф-клуба и казначеем своего Ротари-клуба, но, возможно, он не достоин предстать перед судом! Наши юридические процессы отстой». Клео сочувственно улыбнулась. Она понимала его недовольство системой уголовного правосудия. Джесси Шелдон должна получить медаль. Как она? Хорошо ли она пережила это испытание?

Координаты: 650 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 71, для 13 лет (7-й класс).